Resultados posibles:
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verborehacer.
rehagan
-redo
Imperativo para el sujetoustedesdel verborehacer.

rehacer

Haz que rehagan tu prototipo hasta que sea preciso en estructura y funcionamiento.
Have your prototype remade until it is flawless in structure and function.
Haré que lo rehagan.
I'm having a rewrite done.
Tal vez mis nietos, que comienzan a crecer, rehagan su vida a la sombra de la nueva casa que se levante.
Maybe my grandchildren, who are just starting to grow, will rebuild their lives in the shadow of the new house that's put up.
En esta situación, hace falta que los europeos se rehagan y devuelvan a la familia su valor de elemento primero en la vida social.
In this situation Europeans must recapture and restore to the family its value as the first element of social life.
Ellos están explotando plenamente el resentimiento histórico de Turquía por la desintegración del Imperio Otomano después de la Primera Guerra Mundial y alentando a los turcos para que rehagan su imperio.
They are also fully exploiting Turkish historical resentment at the break-up of the Ottoman Empire after World War 1 to encourage the Turks to retake their empire.
¿A dónde va a ir la población desplazada, qué crédito, qué garantías les van a ofrecer para que rehagan sus vidas en un lugar que no conocen?
Where are they supposed to go? What credit or other guarantees will they be offered to remake their lives in a new place they know nothing about?
Hoy nadie puede saber exactamente cuáles serán, porque eso depende de la duración de la crisis y de la fecha en que se rehagan esas monedas, porque estoy convencido que se reharán.
No-one can currently tell exactly what they will be, because that will depend on the length of the crisis and the date when these countries' currencies will rise again, for I am certain that they will rise.
Por último, tras recordar que el principal reto después de un desastre natural es conseguir que las personas afectadas rehagan su vida, el Representante subrayó la necesidad de poner énfasis en las soluciones duraderas para las personas desplazadas.
Lastly, the Representative recalled that the main challenge following a natural disaster was to rebuild the lives of the people affected and emphasized the need to focus on the search for lasting solutions for displaced persons.
No necesito que me rehagan la fiesta para el bebé ni nada.
I don't need a do-over shower or anything.
Estamos en el municipio Yaguajay, en la provincia de Sancti Spíritus. Aquí, el gobierno está dando a los afectados por la tormenta tejas de fibrocemento para que rehagan sus viviendas.
Here, in the Yaguajay municipality, the government is distributing fibre cement tiles in the aftermath of Irma for people to repair their homes.
Palabra del día
el tejón