rehacer
Después de cada victoria, el jugador rehace la apuesta inicial. | After each win the player remakes the initial bet. |
Rehace el WordPress Admin en un ambiente limpio, moderno, y diseño simplificado. | Reimagines the WordPress Admin in a clean, modern, and simplified design. |
Rehace el lenguaje en el acto de ser dictamen. | It remakes language in the act of being writ. |
También está claro que el portugués brasileño se rehace constantemente. | It is also clear that Brazilian Portuguese is constantly changing. |
La cicatriz se elimina completamente y se rehace con puntos internos. | The scar tissue is completely removed and redone with internal sutures. |
Además, se rehace la puerta del claustro del Rosario. | In addition, the door of the cloister of the Rosary is rebuilt. |
Rehacer [comando] Rehace la última orden cancelada. | Redo [command] Redo the last canceled command. |
Rehace la pantalla con las opciones que se especifiquen a continuación. | Redraw the screen with the following options. |
El perdon - la aceptación - que experimentamos en la Eucaristia nos rehace. | The forgiveness - the acceptance - we experience in the Eucharist can remake us. |
¿Puede imaginarse a tomar fotografías mientras rehace por las hermosas playas del Algarve? | Can you imagine yourself taking pictures whilst paddling along the lovely beaches of the Algarve? |
Octava Chanute rehace la historia. | Chanute Octave remakes the history. |
Rehace la última orden cancelada. | Redo the last canceled command. |
Después, el equipo de Jay rehace los titulares en 3 títulos irresistibles y 100% únicos. | Then, Jay's team will rework the headlines (titles) into 3 compelling and 100% unique headlines. |
La potter necesidades a ablandar la duro arcilla y luego rehace la buque a partir de rasguño. | The potter needs to soften the hard clay and then remake the vessel from scratch. |
Rehace la configuración automática de modulos en función a las variables definidas, como sucede al arrancar. | Goes through the same automatic configuration of modules based on variables as what happens at boot. |
Observamos cómo se rehace a sí misma su realidad a medida que ustedes avanzan en sus propias transformaciones. | We watch your reality remake itself as you move forward in your own transformations. |
Ese camino está todo trazado en el Evangelio, que nos esclarece y sustenta y nos rehace las energías. | This way is all outlined in the Gospel, which enlightens us and sustains us and remakes our energies. |
Pizarra Pro es un potente plugin de tema de admin de WordPress rehace WordPress con un diseño limpio y simplificado. | Slate Pro is a powerful WordPress admin theme plugin that reimagines WordPress with a clean and simplified design. |
La historia lo ha demostrado: no es la ciencia, ni la acción político-económica, lo que rehace al hombre, sino el amor. | History has proven it: what recreates man is not science, or political-economic actions, but love. |
La voluntad noética [31] transforma la relación funcionalmente definible de la biosfera con el universo que habita y rehace. | The human noëtic will, [31] transforms the functionally definable relationship of the biosphere to the universe it both inhabits and reshapes. |
