Resultados posibles:
rehabilitara
-I rehabilitated
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verborehabilitar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verborehabilitar.
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verborehabilitar.

rehabilitar

El Comité recomendó que la India aboliera la ley y rehabilitara efectivamente a las tribus afectadas.
It recommended that India repeal the Act and effectively rehabilitate the tribes concerned.
Los hacendados de la Isla comprendieron la importancia de desarrollar rápidamente la agricultura antes de que Haití se rehabilitara.
Land owners understood the importance of rapidly developing the island's agriculture before Haiti could recover.
No me sorprende que su madre lo abandonara cuando tenía 4 años se rehabilitara y lo volviera a ver recién cuando él tenía once años...
I'm not surprised mother abandoned him when he was 4, and then she got clean and got him back until he was 11,
El edificio se rehabilitará manteniendo su encanto y carácter histórico.
The building will be renovated to keep its charm and historical character.
En la tercera planta se encuentran el desván, que próximamente se rehabilitará.
On the third floor are the attic, which will soon be rehabilitated.
Al responder al mensaje se rehabilitará la cuenta.
Replying to the email will reenable the account.
Para ello se rehabilitará un inmueble en el Barrio de Arriba (San Martín de Elines).
For this purpose, a building will be rehabilitated in the Barrio de Arriba (San Martín de Elines).
El DVM no rehabilitará su licencia de conducir hasta en tanto todas las multas y cuotas se paguen en su totalidad.
The DMV will not release your license until all fines and fees are paid in full.
Este proyecto rehabilitará 17 pozos en localidades sumamente remotas del Condado de Maban que actualmente no tienen acceso al agua potable.
This project will rehabilitate 17 boreholes in very remote locations in Maban County that are currently not accessing safe drinking water.
UNOPS rehabilitará y ampliará la planta para garantizar que los residentes del campamento y la comunidad local cuenten con un acceso adecuado al agua.
UNOPS will rehabilitate and extend the plant to ensure that camp residents and the local community have consistent access to water.
Durante la primera fase de restauración se rehabilitará la fachada y algunos elementos de la cubierta y de los paramentos interiores.
The initial stage of the restoration work will involve the rehabilitation of the façade and certain elements of the roof and interior wall surfaces.
También se rehabilitará el Centro para la Infancia y se fortalecerán las actividades educacionales, recreativas y culturales de los niños traumatizados por el tsunami.
The Children's Centre will also be restored and the educational, recreational and cultural activities of the children traumatized by the tsunami will be strengthened.
La DMCA estipula que el material protegido por derechos de autor que se eliminó o deshabilitó se restaurará o rehabilitará tras la recepción de un contraaviso válido.
The DMCA provides that the copyrighted material that was removed or disabled will be restored or re-enabled upon receipt of valid counter-notification.
El PNUD rehabilitará 13 de las centrales rurales que quedan, con fondos aportados por el Japón, que también financiará la reparación de una central eléctrica en Dili.
UNDP will rehabilitate 13 of the remaining rural stations with funding from Japan, which will also finance the maintenance of a power plant in Dili.
De hecho, Trabada rehabilitará los bajos de la escuela para acoger plazas, y está planificada la construcción de un albergue que se recogerá en los presupuestos de 2019.
In fact, Trabada will rehabilitate the low school to accommodate squares, and is planned to build a shelter that will be collected in the budgets of 2019.
El hogar, en el que se cuidará y rehabilitará a reclusas que hayan sido puestas en libertad pero carezcan de familia, deberá ser provisto de mobiliario y equipo.
Furnishings and equipment should be provided for the home, which will look after and rehabilitate women prisoners who have been released but have no families.
El principal argumento pro-guerra es que si las cosas se hacen rápida y fácilmente, se rehabilitará la OTAN y la intervención humanitaria, cuya imagen quedó manchada por Irak y Afganistán.
The main pro-war argument is that if things go quickly and easily, it will rehabilitate NATO and humanitarian intervention, whose image has been tarnished by Iraq and Afghanistan.
En segundo lugar se rehabilitará la infraestructura social gracias a una serie de proyectos de reconstrucción de las instalaciones de enseñanza y de salud, sistemas de abastecimiento de agua, electricidad, transporte y comunicaciones.
Secondly, social infrastructure is to be rehabilitated through a series of projects to rebuild educational and health care facilities, water systems, electricity, transport and communications.
Este proyecto tiene un costo total de $125 millones de dólares y rehabilitará 17 vialidades primarias con una superficie de aproximadamente 4.3 millones de metros cuadrados para toda la ciudad de Tijuana.
This project, with a total cost of US$125 million, will rehabilitate 17 primary roadways, or approximately 4.3 million square meters of roadways throughout the city of Tijuana.
A través de una donación del FECASALC por un monto de US$35 millones y de una donación del BID por US$15 millones, Haití rehabilitará y expandirá el servicio de agua y saneamiento en la ciudad de Puerto Príncipe.
Grants of US$35 million from FECASALC and US$15 million from the IDB will enable Haiti to restore and expand water and sanitation services in Port-au-Prince.
Palabra del día
el espantapájaros