rehabilitar

La velocidad en la que me estoy rehabilitando es asombrosa.
The speed at which I am rehabilitating is overpowering.
VGI ayuda a las comunidades adquiriendo, rehabilitando y re-habitando estas patentes amenazas residenciales.
VGI helps communities by acquiring, rehabilitating and re-inhabiting these potential residential threats.
Mitigar las riadas rehabilitando los procesos del humedal y adoptando medidas de ingeniería.
Mitigate flooding by rehabilitation of wetland processes and engineering measures.
Estamos rehabilitando escuelas, clínicas y plantas energéticas.
We are rebuilding schools, and clinics, and power plants.
Se están rehabilitando y restaurando humedales en algún grado (Acciones 2.6.1-3)
Wetland restoration and rehabilitation is being undertaken to some extent (Actions 2.6.1-3)
Justo al norte de la Estación se está rehabilitando un complejo urbanístico.
A large lot just north of the station is being redeveloped.
Están construyendo infraestructura básica, rehabilitando paisajes y renovando sus economías teniendo la sustentabilidad en mente.
They are building vital infrastructure, restoring landscapes and renewing their economies with sustainability in mind.
Todavía estaba rehabilitando de una lesión grave y la cirugía por lo consiguiente.
I was still rehabbing from a major injury and the surgeries that followed it.
Por eso se está rehabilitando.
That's why he's in rehab.
En nuestro país, ahora estamos ocupados rehabilitando nuestro país y reconstruyendo nuestro país.
In our country, we are now busy to reconstruct our country and to rebuild our country.
La Guardia de Hierro usó su poder para ajustar cuentas, rehabilitando a Codreanu y asesinando a sus enemigos.
The Iron Guard used its power to settle accounts, rehabilitating Codreanu and assassinating his enemies.
Técnicas de respiración, rehabilitando los diafragmas y liberación la respiración hácia una óptima respiración global del cuerpo.
Breathing techniques, rehabilitating diaphragms and release the breath towards an optimal global respiration of the body.
La Autoridad Provisional de la Coalición también ha continuado rehabilitando la infraestructura ferroviaria y de carreteras.
The Coalition Provisional Authority has continued also to rehabilitate critical road and rail infrastructure.
El ACNUR y el UNICEF siguieron rehabilitando escuelas y distribuyeron material pedagógico con la ayuda de la UNOMIG.
UNHCR and UNICEF continued to rehabilitate schools and distributed educational materials with the assistance of UNOMIG.
La biblioteca de Sarajevo bombardeada en la que se quemaron 600.000 libros, ahora la están rehabilitando.
Sarajevo Library that was bombed in which 600.000 books where burned, now it's being rebuilt.
Al practicar este ejercicio estamos estimulando, fortaleciendo y rehabilitando los circuitos neuronales implicados en esta función cerebral.
Doing this helps activate, strengthen, and rehabilitate the neural circuits used in this brain function.
La FAO ayudó a la comunidad rehabilitando la infraestructura física de regadío y la carretera de acceso.
FAO supported the community by rehabilitating the physical irrigation infrastructure as well as the access road.
Están construyendo infraestructura básica, desarrollando proyectos, rehabilitando paisajes y renovando sus economías considerando el desarrollo sostenible en todo momento.
They are building vital infrastructure, developing projects, restoring landscapes and renewing their economies with sustainability in mind.
En una fantástica ubicación privilegiada con muchas propiedades antiguas que se están rehabilitando o demoliendo para construir nuevas propiedades de lujo.
A fantastic prime location with many old properties being renovated or demolish to construct new luxury properties.
Se la obligaba a enmendar su texto, ya sea exaltando a Stalin o rehabilitando a la GPU.
She was forced to adopt emendations in her text, either to exalt Stalin or to rehabilitate the GPU.
Palabra del día
el espantapájaros