Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verborehuir.
rehúye
-avoid
Imperativo para el sujetodel verborehuir.

rehuir

La Multitud, por el contrario, rehúye la unidad política.
The Multitude, at the contrary, shuns political unity.
Actualmente, la Comisión se muestra muy conservadora y rehúye sus responsabilidades.
At the moment the Commission is very conservative and shirks its responsibilities.
Un movimiento que rehúye de las formas preestablecidas y marcadas por los media.
A movement that shuns pre-established and designated forms of media.
Fabián no rehúye los problemas internos del comité.
Fabián did not shy away from the internal problems of the committee.
Usted no rehúye los problemas, sino que se enfrenta a ellos.
You do not run away, but face up to things.
Quien me ve en la calle me rehúye.
And when they see me in the street, they turn quickly away.
A la gente le gusta lo que le rehúye.
People like what avoids him.
Lo serio, la retórica, las posiciones de ventaja, Boetti las rehúye.
The seriousness, the rhetoric, the advantageous postures, he avoids them.
Quiero asegurarles que la Comisión no rehúye los problemas.
I would like to assure you that the Commission is not shying away from the problems.
Jim siempre rehúye los problemas por cualquier medio.
Jim always avoids trouble at all costs.
¿Por qué rehúye mis miradas?
Why do you avoid my eyes?
Aquel quien rehúye esta tarea jamás podrá adquirir los conocimientos sobre los principios del marxismo.
He who shuns this task can never acquire the knowledge about the principles of Marxism.
Siento que me rehúye.
I feel like she avoids me.
¿Quizá es por eso que la gente a menudo rehúye de la realidad de tener sobrepeso?
Perhaps this is why people so often recoil from the reality of being overweight?
La generalización rehúye la realidad.
Generalization escapes the reality.
El proyecto rehúye la opacidad de algunas sedes oficiales y apuesta por la transparencia de sus actividades.
The project avoids the opacity of some official headquarters and commits to transparency in its activities.
Buscar esta sabiduría, que rehúye soluciones sencillas e incluso generosidades mal discernidas, es otro camino de por vida.
Searching for this wisdom, which avoids simple solutions and even poorly discerned generosity, is another lifelong journey.
Aún más, nos sentimos totalmente heridos si la persona rehúye nuestras expresiones o responde con pasividad o silencio.
Moreover, our feelings are completely hurt if the person shuns our advances or responds with passivity or silence.
Quizás usted también rehúye de los libros de bolsillo pulposos y está buscando algunas lecturas inteligentes para leer este verano.
Perhaps you also shun the pulpy paperbacks and are looking for a few intelligent reads this summer.
La teoría económica rehúye las explicaciones de tipo causal y adopta relaciones funcionales y soluciones de equilibrio que suponen alguna forma de simetría entre las variables involucradas.
Economic theory avoids explanations of causal type and adopts functional relationships and equilibrium solutions that suppose some form of symmetry between the variables involved.
Palabra del día
la huella