rehíce
- Ejemplos
Y yo rehíce mi vida sola. | And I put it back together by myself. |
Rehíce todo y entonces lo publiqué. | I re-did everything and published it. |
Rehíce el ejercicio buscando algún nexo de unión entre alguno de los rasgos del fotografiado, aunque solo fuera una lejana sugestión; física o caracterológica. | I remade the exercise looking for a link between some traits of the photographed, even if it was only a remote suggestion; physical or characterological. |
Rehíce todo el capítulo, disminuí la parte que se refería a mi persona, incluí cosas importantes que no estaban, como, por ejemplo la figura de Claudio Ulpiano, que vivía en Rio y que fue fundamental en toda esta historia. | I reworked the whole chapter, I reduced the part concerning me, I included some important things which had been left out, such as the figure of Claudio Ulpiano, who lived in Rio and who was fundamental to the effects of this oeuvre in Brazil. |
También reorganicé su sistema de archivos y rehice su calendario. | I also reorganized your filing system and redid your calendar. |
Rehice el comando pppsetup y la conexión PPP estuvo funcionando en un momento. | I re-did the pppsetup and the PPP connection was up and running in no time. |
Aprendí, me rehice. | I learned, rebuilt myself. |
Rehice los ejemplos incluidos en esta página usando este Pfam más nuevo, confirmando que mi cógido sirve. | I reran the examples attached to this webpage using this newest Pfam, confirming that my code works. |
Rehice mi camino con excesivo cuidado, por las dunas y los dispersos pozos que marcaban la ruta. | I retraced my way with exceeding care, by the dunes and remotely scattered wells that marked the route. |
Este es un vestido de seda con cuentas que rehice para protagonizar la ópera de Mozart La flauta mágica. | Here is a beaded silk gown that I remade to star in Mozart's opera, The Magic Flute. |
Rehice mi vida en un segundo, y a cada instante... era tu imagen la que aparecía enfrente de mí. | I rebuilt my life in a second, and all the time... it was your image that appeared in front of me. |
Rehice los ejemplos incluidos en esta página usando este Pfam más nuevo y también el HMMER más nuevo (3.1b2). | I reran the examples attached to this webpage using this newest Pfam as well as the newest HMMER (3.1b2). |
Corrigiendo los errores en las oraciones, pero sin variar sustancialmente lo escrito, rehice la composición en la pizarra para todos. | Correcting the errors in the presentations, but without making any substantial changes in the writing, I re-did the composition on the blackboard for everyone. |
Teniendo esto en cuenta, ayer rehice las conexiones entre el bucle de cable y el condensador de mi SMLA, sustituyendo los cables de grueso calibre por cintas de cobre trenzadas. | So yesterday I remade the connections between the loop and the capacitor in my SMLA, replacing the 10-AWG wires with copper braid ribbons. |
Así que deliberadamente perdido en algunas zonas, visitó otra que yo no había tenido tiempo de ver antes, y rehice mis lugares favoritos cuando el tiempo lo permitía (Hill a carbón, Parque Jingshan, Detrás de la Ciudad Prohibida, por ejemplo,). | So I deliberately lost in some areas, visited other that I had not had time to see before, and I remade my favorite places when the weather permitted (Hill to coal, Jingshan Park, Behind the Forbidden City for example). |
Aproveché mis contactos comerciales y me dediqué al turismo. Me rehice. | I took advantage of my commercial contacts and I worked in tourism. |
De cualquier forma, vine porque rehice por completo los planos y quiero que me digas lo que piensas. | This Celebrity Poker thing came up at the last minute. Anyway, I came by... |
Ya que no tenemos fotografías de infancia.., es por eso que rehice esta foto, o sea, que fotografié un recuerdo que tenía. | That's why I reproduced it. I mean re-photographing a memory I had. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!