Resultados posibles:
Imperfecto para el sujetoyodel verboregular.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboregular.

regular

Esa Ley regulaba la entrada, la estancia y la residencia de extranjeros.
The Act regulated the entry, stay and residence of foreigners.
El Tribunal señaló también que la CIM no regulaba las reclamaciones extracontractuales.
The Court also noted that the CISG does not govern the non-contractual claims.
Guatemala indicó que en su legislación solamente se regulaba la exportación de municiones.
Guatemala indicated that only the export of ammunition was regulated under its legislation.
Esta ley reemplaza la Ley de Policía de 1967 que regulaba las manifestaciones públicas.
The law replaced the 1967 Police Act, which regulated public demonstrations.
Guatemala indicó que en su legislación solamente se regulaba la exportación de municiones.
Guatemala indicated that only export of ammunition was regulated.
En noviembre de 2006 se reformó la legislación que regulaba las pensiones públicas.
In November 2006, amendments to the legislation governing public pensions were introduced.
Además, ¿cómo se regulaba el giro del plato?
Furthermore, how was the turntable adjusted?
En recurso de apelación, la Cámara examinó si el contrato se regulaba por la CIM.
On appeal, the Court examined whether the contract was governed by the CISG.
En la misma resolución se regulaba la documentación relativa al examen periódico universal.
The same resolution made provision for the documentation related to the universal periodic review.
Una ley universitaria única regulaba la financiación, la gestión y la organización de las universidades.
A unique law on university regulated the founding, management, and organization of universities.
La tribu se auto regulaba y su protección como tal era responsabilidad de todos sus miembros.
The tribe was auto regulated and its protection was responsibility of all its members.
Así, en 1876, un real decreto regulaba la creación de jardines de infancia.
In 1876, for example, a Royal Decree was issued on the creation of kindergartens.
Vicente redactó una norma que regulaba las reuniones y también las vidas de los miembros.
Vincent composed a rule which made provisions about the meetings and also about the lives of the members.
La legislación en materia de inmigración regulaba la entrada y permanencia de los trabajadores migrantes, los visitantes y los turistas.
Immigration law regulated the entry and stay of migrant workers, visitors and tourists.
Antes de 2006, el artículo 28 del RTC regulaba determinados aspectos de la publicación de la programación de rutas.
Before 2006, Article 28 CTR regulated certain aspects of the publication of route schedules.
Por otra parte, el párrafo 5) regulaba requisitos internos a los que la entidad adjudicadora debía atenerse.
Paragraph (5), on the other hand, addressed internal requirements with which the procuring entity had to comply.
El tribunal opinó que la CIM no regulaba el plazo disponible para el pago.
The Court was of the opinion that CISG does not govern the period of time for payment.
El resto: refugio, ropa, alimento y trabajo lo regulaba cada uno de ellos para sí mismo.
Beyond this, everything else: shelter, dress, food and work, was regulated by each individual for himself.
El texto propuesto difería del proyecto elaborado por el Ministerio de Sanidad y regulaba un ámbito más limitado.
The proposed text differed from the draft drawn up by the Ministry of Health and regulated a narrower area.
Carta de Ley que regulaba la administración de una localidad o concedía privilegios a individuos o corporaciones. 2.
Law charter which regulated the administration of a location, or granted privileges to individuals or corporations 2.
Palabra del día
la cometa