reguera

Una reguera causada por la nieve de fusión condujo a ella en mi lado.
A gully caused by the melting snow led up to it on my side.
Durante su transporte a la reguera los caissones se taponaron temporalmente con tableros de madera.
During transportation to the gully the caisson was temporarily blocked with wooden boards.
No hay reguera aquí.
There's no shower in here!
De manera que las aguas corrían alrededor del altar; y había también henchido de agua la reguera.
And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
De manera que las aguas corrían alrededor del altar; y había también henchido de agua la reguera.
And the water run round about the altar, and the trench was filled with water.
Para algunas partes de las presas los caissones no resultaronser el mejor método para cerrar la reguera.
For some parts of the dams the caissons turned out not to be the best method for closing the gully.
El poterne es una puerta oculta, descubrimiento en la pared defensiva de una fortificación y a menudo dando en la reguera.
The poterne is a hidden door, breakthrough in the defensive wall of a fortification and often giving on the ditch.
Edificó con las piedras un altar en el nombre de Jehová: después hizo una reguera alrededor del altar, cuanto cupieran dos satos de simiente.
And with the stones he built an altar in the name of the LORD: and he made a trench around the altar, as great as would contain two measures of seed.
Edificó con las piedras un altar en el nombre de Jehová: después hizo una reguera alrededor del altar, cuanto cupieran dos satos de simiente.
And with the stones he built an altar in the name of the LORD: and he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed.
Edificó con las piedras un altar en el nombre de Jehová: después hizo una reguera alrededor del altar, cuanto cupieran dos satos de simiente.
And he built with the stones an altar to the name of the Lord: and he made a trench for water, of the breadth of two furrows round about the altar.
Edificó con las piedras un altar en el nombre de Jehová: después hizo una reguera alrededor del altar, cuanto cupieran dos satos de simiente.
And with the stones he made an altar to the name of the Lord; and he made a deep drain all round the altar, great enough to take two measures of seed.
Pero de Fuentesaúco lo mas destacado, bonito y famoso son sus fiestas patronales de Visitación (la primera semana de julio) es una fiesta alrededor del toro con sus famosos espantes en el prado de la reguera.
But of outstanding, pretty Fuentesaúco but and the famous thing they are its supervisory celebrations of Visitación (the first week of July) is a celebration around the bull with its famous ones you frighten in the meadow of the reguera.
Reguera concibe las obras con el objetivo de transmitir profundidad visual y volumen.
Reguera conceives his creations with aim to transmit visual depth and volume.
El capataz es Francisco Reguera Aguilar.
The foreman is Francisco Aguilar Reguera.
En castellano, euskera e inglés, con textos de Juan Manuel Bonet y Galder Reguera.
In Spanish, Basque and English, with texts by Juan Manuel Bonet and Galder Reguera.
¡Comparte sus experiencias reales de vida con Ana de la Reguera aquí y clasifique su encunetro!
Share your real life experiences with Ana de la Reguera here and rate your meeting!
Viste la muñeca de Ana de la Reguera y de todos tus famosos preferidos en Stardoll.
Dress up Ana de la Reguera and other famous celebrities on Stardoll.
Principios Flamencos de Rogelio Reguera.
Flamenco beginnings of Rogelio Reguera.
Stardoll Viste la muñeca de Ana de la Reguera y de todos tus famosos preferidos en Stardoll.
Stardoll Dress up Ana de la Reguera and other famous celebrities on Stardoll.
De acuerdo con IMDb, la primeir aparición de Ana de la Reguera en la TV fue con Íntimamente Shanik en 1992.
IMDB reports Íntimamente Shanik was Ana de la Reguera's first TV appearance in 1992.
Palabra del día
aterrador