regresarse

Debe regresarse la santidad a las iglesias del mundo.
Holiness must be returned to the churches of the world.
Está en el campo, de modo que tú y Reggie pueden regresarse.
She's in the countryside, so you and Reggie can back off.
Muy bien, si siguen peleando, van a regresarse al carro.
Alright, if you keep fighting, you're gonna go back to the car.
Después, cuando el intento regresarse, icebergs gigantes bloqueaban el camino.
Later, when he tried to go back, huge icebergs blocked the way.
Pero si ustedes quieren regresarse no los culpo.
But if you want to turn back, I don't blame you.
El régimen de Trump y Pence ha decidido que tienen que regresarse.
The Trump/Pence regime has decided they must go.
Debe regresarse la disciplina a los hogares.
Discipline must be returned to the homes.
Debe regresarse la oración a vuestras casas.
Prayer must be returned to your homes.
No hay razón por la que el camello no deba regresarse a toda prisa.
There's no reason why the camel should not be returned posthaste.
Quería regresarse al monasterio con él.
He wanted to go with him back to his monastery.
Deberá de regresarse en la misma condición al final de la temporada.
It must be returned in the same condition at the end of the season.
Debe regresarse la santidad y la piedad.
Holiness and piety must be returned.
Deben regresarse la santidad y la piedad.
Holiness and piety must be returned.
La familia decidió regresarse porque el costo de vida en Costa Rica era muy alto.
The family decided to return because the cost of living in Costa Rica was very high.
No necesitará una licencia y todos los peces deberán regresarse al agua.
No licence is needed, and all fish are to be returned to the water.
Bueno, si acepta desintoxicarse, sí, puede regresarse con nosotros.
Well, if he'll agree to try to get clean, yeah, he can come back with us.
Usted puede automatizar algunas fases y (si fuera necesario) puede regresarse a una fase anterior.
You can automate some phases and (if needed) you can move back a phase.
Todo tiene que regresarse.
It all has to go back.
Uno no puede regresarse en el tiempo, Anderson, y rehacer cosas en la vida.
You don't get to go back in time, Anderson, and-and have do-overs in life.
Y tengo su palabra de regresarse conmigo.
She promised to come back with me.
Palabra del día
permitirse