regresa a mi
- Ejemplos
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Regresa a mi lado. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 The seamy side. |
Puedes descargar el MP3 Regresa a mi lado online gratis. | Puedes descargar el MP3 The seamy side online gratis. |
Estos últimos días... todo regresa a mi. | These past few days, it all comes back to me. |
Si regresa a mi propiedad, llamaré a la policía. | Come back on my property, and I'll call the police. |
Tengo la sensación que todo regresa a mi. | I have the impression it's all coming back to me. |
Tengo la sensación que todo regresa a mi. | I have the impression it's all coming back to me |
El ruido me regresa a mi cuerpo. | The noise jolts me back into my body. |
Lo siento, pero siempre regresa a mi mente. | I'm sorry, but it's always at the back of my mind. |
Hazlo, y regresa a mi. | Do it and come back to me. |
Entretanto vuela completamente libre en el campo alrededor de Porto Colom y siempre regresa a mi. | Meanwhile it flies completely freely on the fields approximately around Porto Colom. |
De vez en cuando alguna condición regresa a mi conciencia porque realmente necesito concentrarme en ella. | Occasionally some condition is brought back into my conscious mind because I need to really concentrate on it. |
Un canto en la noche regresa a mi corazón: lo medito y mi espíritu se interroga. | I remembered my song in the night and meditated on it in my heart. |
Mi padre regresa a mi vida por una hora... y ésta es nuestra nueva relación. | My father is back in my life again for one hour, And this is our new relationship? |
En cuanto la Energía de la Diosa regresa a mi planeta, se fusionará en el Matrimonio Místico de lo Masculino y Femenino. | As the Goddess Energy returns to my planet, it will merge in the Mystical Marriage of Male and Female. |
Sí, sí, es posible que esté trastornado, pero si esta posibilidad me regresa a mi hijo la voy a intentar. | Yes, yes, I might be insane, but if it'll help my son, I'm trying it. |
Cada vez que cierro los ojos o trato de leer una revista o intento hacer cualquier cosa, todo regresa a mi mente. | Every time I close my eyes or I try to read a magazine or just do anything it all, it all comes flooding back. |
Descubre cómo creé una audiencia que interactúa con mi blog, regresa a mi sitio web el 40% del tiempo y comenta regularmente mes a mes. | Learn how I created an engaged blog audience that comes back to the site 40% of the time and they comment on a monthly basis. |
"Joe, por favor regresa a mi lado," había dicho su esposa por teléfono. | "Joe, please come back to me," his wife had said over the phone. |
Regresa a mi en sueños todo el tiempo. | Comes back to me in my dreams all the time. |
Regresa a mi buzón e incluso en una cata. | I get them in my mailbox and even in a letter. |
