Vaidhi (o Gauna) Bhakti implica adherirse a normas y reglamentos. | Vaidhi (or Gauna) Bhakti implies adhering to rules and regulations. |
Pero la UE no debe introducir prohibiciones y reglamentos detallados. | But the EU must not introduce bans and detailed regulations. |
Cada organismo debe respetar sus propias costumbres, normas y reglamentos. | Each body should respect its own customs, rules and regulations. |
El empleo en Perú se rige por varias leyes y reglamentos. | Employment in Peru is governed by multiple laws and regulations. |
Muchos de los nuevos reglamentos no pueden controlarse en absoluto. | Many of the new regulations cannot be monitored at all. |
El evangelio tampoco es un conjunto de normas y reglamentos. | Neither is the gospel a set of rules and regulations. |
Hay ciertas reglas y reglamentos que son difíciles de entender. | There are certain rules and regulations that are hard to understand. |
La EPA ha establecido muchos reglamentos para controlar la contaminación atmosférica. | The EPA has established many regulations to control air pollution. |
Esto se basa en los estándares publicados y reglamentos federales. | This is based on published standards and federal regulations. |
Desde 1996 se han promulgado varios reglamentos sobre enfermedades transmisibles. | Since 1996 several regulations concerning communicable diseases have been issued. |
Los reglamentos son DOS en el Título 22 de la C.F.R. | The DOS regulations are at Title 22 of the C.F.R. |
¿Cómo buscar la aplicación de las leyes y reglamentos existentes? | How do you seek enforcement of existing laws and regulations? |
Sin embargo, cualquier sistema voluntario sería compatible con sus reglamentos institucionales. | However, any voluntary scheme would be compatible with their institutional regulations. |
Esta imagen pertenece a las siguientes categorías: Normas y reglamentos deportivos. | This image belongs to the following categories: Sports rules and regulations. |
Es un buen paquete, numéricamente bueno, con siete reglamentos. | It is a good package, numerically good, with seven regulations. |
Incluye eventos, reglamentos, clubes, entrenadores y enlaces a sitios relacionados. | Includes events, regulations, clubs, coaches, and links to related sites. |
Lamentablemente, la variedad de reglamentos nacionales sigue siendo necesaria. | Unfortunately, the variety of national regulations is still needed. |
Microsoft Dynamics NAV es compatible con varios idiomas y reglamentos regionales. | Microsoft Dynamics NAV supports various languages and regional regulations. |
El vendedor debe cumplir con todas las leyes aplicables, reglamentos y ordenanzas. | Seller shall comply with all applicable laws, regulations and ordinances. |
Debemos mantener el orden y todos los reglamentos de nuestro Parlamento. | We must keep order and all the regulations of our Parliament. |
