- Ejemplos
La falta de reglamentaciones que rijan esas formas de trabajo. | The absence of regulations that govern these forms of work. |
Definir políticas sistemáticas y reglamentaciones para la captación de donativos. | To define systematic policies and regulations for the collection of donations. |
Esta diferencia corresponde a los objetivos diferentes de ambas reglamentaciones. | This difference corresponds to the different objectives of the two regulations. |
Ese derecho no está limitado por reglamentaciones ni medidas nacionales. | This right is not limited by national regulations and/or measures. |
Para nosotros, no hay otra alternativa [más que eludir las reglamentaciones]. | For us, there's no choice [but to circumvent the regulations]. |
Los creyentes están comprometidos a obedecer las reglamentaciones de las autoridades estatales. | Believers are obligated to obey the regulations of state authorities. |
Debemos cuidarnos nosotros mismos primero y luego respetar las reglamentaciones. | We should take care of ourselves first and then respect the regulations. |
Asequibilidad, contenido, inversiones en infraestructuras y reglamentaciones equilibradas son fundamentales. | Affordability, content, infrastructure investment and balanced regulation are critical. |
Los productos deberán adherirse a las reglamentaciones enumeradas a continuación. | Products must adhere to the regulations listed below. |
Estas áreas normativas incluyen reglamentaciones nacionales (o medidas internas). | These policy areas involve domestic regulations (or behind-the-border measures). |
Cumplimiento de las leyes, normas y reglamentaciones; trato justo. | Compliance with laws, rules and regulations; fair dealing. |
Dicha Comisión dictó normas y reglamentaciones para la realización de las elecciones. | This commission issued Rules and regulations for implementation of elections. |
Dichas reglamentaciones no se han puesto en práctica hasta el momento. | Such regulations have not been put in place to date. |
¿Redacta AAALAC International sus propias reglamentaciones y políticas? | Does AAALAC International make its own regulations and policies? |
Estas reglamentaciones internas deben ser aprobadas por la Oficina de Supervisión. | These internal regulations are to be approved by the HFSA. |
Al mismo tiempo, han aparecido las normas y reglamentaciones correspondientes. | The corresponding norms and regulations appeared at the same time. |
Compartir información (nuevos desarrollos, asuntos a observar, reglamentaciones, etc.) | Passing on information (new developments, issues to watch, regulations, etc.) |
Para tal efecto el Gobierno Nacional expedirá las reglamentaciones correspondientes. | To that end, the National Government will issue the corresponding regulations. |
Cumplimiento de las leyes, normas y reglamentaciones; comercio justo. | Compliance with laws, rules and regulations; fair dealing. |
Aplicación de las reglamentaciones aduanera y agraria (debate) | Application of the law on customs and agricultural matters (debate) |
