regla no escrita
- Ejemplos
Es una regla no escrita. | You know, it's an unwritten law. |
En México hay una regla no escrita que establece que los comandantes de región y zonas militares duran dos años en sus puestos. | There is an unwritten law in Mexico that military region and zone commanders serve two years in their posts. |
Sí, es una especie de regla no escrita de nuestro negocio. | Yeah, it's kind of an unwritten rule in our thing. |
En Francia, las citas vienen con una regla no escrita: tener confianza. | In France dating comes with an unwritten rule: be confident. |
Es hora de usar la regla no escrita. | Then it's time to invoke the unwritten rule. |
Absolutamente todos los accesorios modernosSe opera una regla no escrita: la masividad y el volumen. | Absolutely all the modern accessoriesIt operates an unwritten rule: the massiveness and volume. |
Esa es una regla no escrita. | That's an unwritten rule. |
Es una regla no escrita. | It is an unwritten rule. |
Es una regla no escrita. | It's an unwritten rule. |
No, es como la primera regla no escrita del mundo de los tatuajes. | No, it's, like, the number one unwritten rule in the ink world. |
Es una regla no escrita. | It's just an unwritten rule. |
En algunos países, por ejemplo Italia - enlaces en la página, se convirtió en regla no escrita. | In some countries, for instance Italy - links down the page, became unwritten rule. |
Esta regla no escrita exceptúa, claro está, a los locales franquiciados, cuyo renombre les precede. | This rule excepts written, Of course, local franchisees, whose reputation precedes them. |
Por lo tanto no hay tal regla no escrita: en el plazo de tres días, un antibiótico no cambian. | Thus there is such unwritten rule: within three days an antibiotic don't change. |
Si hay unas infracciones de la regla no escrita, esto ya la negligencia, la mala fe del trabajo. | If there are infringements of an unwritten rule, it already negligence, unconscientiousness of work. |
Es una regla no escrita. | It's an unwritten rule! |
Usamos una regla no escrita que no se deja fuera nada que no se esté utilizando. | There is an unspoken rule that nothing is left out when not being used. |
Mostrar gratitud al decir gracias (merci) y por favor (sil vous plait), es una regla no escrita en Francia. | Show gratitude by saying thank you (merci) and please (sil vous plait), it's an unwritten rule in France. |
En el mundo de lavado se aplica una regla no escrita que no dice nada sobre el producto de otra persona. | In the laundry world applies an unwritten rule that you says nothing about someone else's product. |
Hay una regla no escrita de que no hay trucos es necesario si el dueño del restaurante que sirve. | There is an unwritten rule that no tip is required if the owner of the restaurant serves you. |
