Resultados posibles:
registrar
Los catalogos se registraran en un catalogo principal, en /etc/sgml/paquete.cat. | Catalogs will be registered in a supercatalog, in /etc/sgml/package.cat. |
Tal vez no se registraran con sus nombres verdaderos. | They might not have registered with their real names. |
La idea era lograr que los proveedores se registraran en el sistema. | It was to get vendors to register within the system. |
¿Quién les ordenó que registraran mi casa? | Who ordered you to search my house? |
¿Quién les dijo que registraran mi habitación? | Who told you to search my quarters? |
Mi celular sonó y una voz ordenó que registraran mi bolsa. | My cell phone rang and a voice ordered me to turn over my bag. |
No podía arriesgarme a que registraran mi casa. | I couldn't risk 'em searching my house. |
Se designó a seis peticionarios para que registraran diariamente a todos los manifestantes. | Six petitioners were detailed to conduct daily searches of all protesters. |
Cuando usted solicita páginas Web desde los sitios, nuestros equipos registraran su dirección IP. | When you request Web pages from the Site, our computers log your IP address. |
Había personas que venían a impedir que se registraran. | People came to prevent them from registering. |
Me alegré de que no solo me registraran automáticamente para todos ellos. | I was glad that they didn't just automatically sign me up for all of them. |
El largo reinado de Wihtred tuvo pocos acontecimientos que se registraran en los anales. | Wihtred's long reign had few incidents recorded in the annals of the day. |
Imaginemos que todos los estadounidenses mayores de edad no solo se registraran, sino que votaran. | Imagine if all Americans of voting-age were not only registered, but voted. |
No quería que lo registraran en caso de que fueran sobre él. | I didn't want to check him out in case he saw we were onto him. |
Sin embargo ustedes necesitaban que se registraran en su conciencia estos sucesos particulares para referencia futura. | Yet, you needed these particular events to be registered on your consciousness for future reference. |
Pero me gustaría que al menos las quejas concretas se registraran, comentaran y solucionaran. | But I would like specific complaints at least to be reported and commented on. |
Laura, la maestra, sugirió que miraran detenidamente la casa de muñecas y registraran sus componentes. | Laura, the teacher, suggested that they look at the dollhouse carefully and record its features. |
¿Por qué inspiró el Espíritu Santo a los escritores del evangelio para que registraran esta historia? | Why did the Spirit move upon the gospel writers to record this story? |
En este caso, la Comisión instó a las autoridades aduaneras de la Unión a que registraran las importaciones. | In this case, the Commission directed the Union customs authorities to register imports. |
Muchísimos libros de texto han descrito el evento como si los historiadores lo registraran con precisión milimétrica. | Scores of textbooks have described the event as though historians recorded it with pinpoint accuracy. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!