regentar
Ha sido regentado por la misma familia durante 29 generaciones. | It has been run by the same family for 29 generations. |
El hotel está regentado por un Neerlandés y un inglés. | The hotel is run by a Dutchman and an Englishman. |
Exe), que puede ser regentado por cualquier persona. | Exe), which can be runned by anyone. |
El BEST WESTERN Roscoff ha sido regentado por la misma familia desde 1890. | The BEST WESTERN Roscoff has been run by the same family since 1890. |
Tradicional hotel de 4 estrellas regentado personalmente y en una ubicación magnífica. | Traditional and personally managed four-star hotel in a beautiful location. |
Desde entonces hasta ahora, el café ha estado regentado por la misma familia. | From then to now the café has been run by the same family. |
Éste es un agradable hotel de 1 estrella regentado por José' y su familia. | This is a nice 1 star hotel run by Jose' and his family. |
El establecimiento ha sido regentado por la misma familia desde hace tres generaciones. | The hotel has been run by the same family for three generations now. |
El restaurante Brasserie Blanc está regentado por el conocido chef Raymond Blanc. | Our Brasserie Blanc has been created by celebrated chef Raymond Blanc. |
Este hotel tradicional ha sido regentado por la misma familia durante más de 200 años. | This traditional hotel has been run by the same family for over 200 years. |
Fue fundado y regentado durante muchos años por lo padres de su actual propietario. | Was founded and run for many years at the current owner ́s parents. |
Actualmente es el restaurante más antiguo de Atenas, regentado por la misma familia desde 1920. | Today it is the oldest restaurant in Athens, run by the same family since 1920. |
El establecimiento está regentado por la misma familia desde hace varias generaciones. | Since then, the establishment has been run by several generations of the same family. |
El hotel Hermes está regentado por una familia, que hace que te sientas como en casa. | The Hermes hotel is run by a family who makes you feel at home. |
Establecimiento regentado por la misma familia desde hace cuatro generaciones. | Domestic establishment exploited since four generations. |
Blanc está regentado por una chef que tiene en su haber tres estrellas Michelin: Carme Ruscalleda. | Blanc is reigned over by a chef who holds three Michelin stars, Carme Ruscalleda. |
Desde su apertura el negocio ha estado regentado por los sucesores del fundador. | Up to the present day, the business has been run by the founder's successors. |
Funciona en el mismo lugar desde hace casi treinta años, regentado por Rafael Marín y su hijo Wilmer. | Works in the same place for almost thirty years, run by Rafael Marín and his son Wilmer. |
La acción tiene lugar en un apartado ventorrillo, regentado por Cristóbal y su joven hija Mariquilla. | The action takes place at a small, remote inn owned by Cristóbal and his young daughter Mariquilla. |
Establecimiento con vistas panorámicas, regentado por la misma familia de generación en generación. | Establishment with panoramic views, handed down through the Traversaz family from one generation to the next. |
