regenerada

Popularity
500+ learners.
Cabello regenerada, nutrida y restaurado a su tono natural.
Hair regenerated, nourished and restored to their natural tone.
Ninguna persona es regenerada por creer que es regenerada.
No person is regenerated by believing that he is regenerated.
El yelmo de la salvación representa una mente regenerada.
The helmet of salvation represents a regenerated mind.
Solo una crisis regenerada puede ser el resultado de este paso.
Only renewed crisis can be the outcome of this course.
La persona regenerada es un hombre nuevo (Ef.
The regenerated person is a new man (Eph.
Miren a cualquier cosa que necesita ser liberada, transformada, o regenerada.
Look at anything that needs to be released, transformed, or regenerated.
Una planta únicamente regenerada y cosechada puede generar cientos de esquejes.
A single regenerated/harvested plant can generate hundreds of cuttings.
La entrada SDI está regenerada y ecualizada a 300 metros de cable.
The SDI input is re-clocked and equalized to 300 meters of cable.
En California el 50% del agua regenerada se destina a la agricultura.
In California, 50% of regenerated water goes to agriculture.
La piel se muestra regenerada y su textura se transforma.
The skin appears regenerated, its texture is transformed.
Al finalizar esta revolución, la psique, se halla totalmente regenerada.
At the completion of this revolution, the psyche is found totally regenerated.
Placas..., de celulosa regenerada, sin reforzar, espesor < 0,75 mm
Plates..., of regenerated cellulose, not reinforced, of thickness < 0,75 mm
Resultado: regenerada y cuidados para el cabello, restaurado para la salud.
Result: Regenerated and cared-for hair, restored to health.
Una persona es elegida, redimida, regenerada, y eficazmente llamada por la gracia.
A person is elected, redeemed, regenerated, and effectually called by grace.
La presente Directiva no se aplicará a las tripas sintéticas de celulosa regenerada.
This Directive shall not apply to synthetic casings of regenerated cellulose.
La persona elegida, redimida, regenerada, y convertida será glorificada.
The elected, redeemed, regenerated, converted person will be glorified.
Al despertar, la piel está regenerada, firme y más densa.
In the morning, the skin is replenished, plumped and toned.
Se restructura profundamente, regenerada desde el interior.
It is restructured deep down, regenerated from the inside.
La piel recobra su pureza original. Radiante, relajada, tonificada, suave y regenerada.
The skin regains its original purity. Radiant, relaxed, toned, smooth and regenerated.
Profundamente hidratada y nutrida, la piel está regenerada en profundidad.
Hydrated and intensely nourished and fulfilled, skin is deeply revitalised.
Palabra del día
hervir