regardless of
Then we'll get married regardless of what your father says. | Entonces nos casaremos sin importar lo que tu padre diga. |
Have a history of uterine surgery (regardless of incision type) | Tiene antecedentes de cirugía uterina (independientemente del tipo de incisión) |
To make an example of myself regardless of the consequences. | Para hacer un ejemplo de mí sin importar las consecuencias. |
Game regardless of its apparent simplicity, is still quite strategic. | Juego independientemente de su aparente simplicidad, es todavía muy estratégico. |
This is the case regardless of your performance on Earth. | Este es el caso independientemente de tu desempeño en la Tierra. |
This is the goal regardless of your station in life. | Este es el objetivo independientemente de tu estación en la vida. |
Their dignity is exactly the same, regardless of their size. | Su dignidad es exactamente la misma, independientemente de su tamaño. |
And be happy, regardless of whether or not a husband. | Y ser feliz, independientemente de si es o no un marido. |
They should be freed without delay, regardless of other developments. | Deben ser liberados sin más demora, independientemente de otros acontecimientos. |
The ESP pickups offer very versatile tones regardless of style. | Las pastillas ESP ofrecen tonos muy versátiles independientemente del estilo. |
Just played a good game regardless of the keyboard mausla. | Solo jugó un buen partido, independientemente de la mausla teclado. |
Ideal for any user, regardless of their age and physical conditions. | Ideal para cualquier usuario, independientemente de su edad y condiciones físicas. |
This is true regardless of whether you're multiplying or dividing. | Esto es cierto sin importar si estás multiplicando o dividiendo. |
This is regardless of nationality, and a very centralized system. | Esto es independientemente de su nacionalidad, y un sistema muy centralizado. |
Read any COM port regardless of its communications with other programs. | Leer cualquier puerto COM independientemente de sus comunicaciones con otros programas. |
My patients will not fail me, regardless of the temptations. | Mis pacientes no me fallarán, a pesar de las tentaciones. |
There are two Senators from each state, regardless of its size. | Hay dos Senadores para cada estado, independientemente de su tamaño. |
His ability to see the good, regardless of the situation. | Su habilidad para ver lo bueno, a pesar de la situación. |
Eczema is a manageable condition, regardless of your age. | El eczema es una enfermedad controlable, independientemente de su edad. |
You are operating within this complex regardless of your ethnicity. | Estás funcionando dentro de este complejo, independientemente de tu etnia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!