regadío

El jardín es de bajo mantenimiento, (sistema de regadío automático).
The garden is low maintenance, (automatic irrigation system).
Y allí donde el regadío lo permite, remolacha.
And there where the irrigated land allows it, beet.
Cultivos sucesivos secundarios, champiñones, regadío y retirada de las tierras arables»:
Successive secondary cropping, mushrooms, irrigation and set-aside of arable land’:
Se incluye un jardín básico de bajo mantenimiento, (sistema de regadío automático).
A basic garden is included with low maintenance, (automatic irrigation system).
En el período 1991-1996, la tierra de regadío disminuyó en un 18,1%.
Over the period 1991-1996, land under irrigation declined by 18.1 per cent.
Uso directo agua residual municipal no tratada en agricultura de regadío [11]
Direct use of not treated municipal wastewater for irrigation [11]
Posibles medidas de adaptación de los sistemas de regadío en Egipto.
Possible adaptation measures for irrigation systems in Egypt.
Degradación de las zonas marinas, costeras y de regadío.
The degradation of marine, coastal and watered areas.
I. Cultivos sucesivos secundarios, champiñones, regadío y retirada de las tierras arables
I. Successive secondary cropping, mushrooms, irrigation and set-aside of arable land
En regadío cubre todos los riesgos garantizados por parcela.
In irrigable land covers all the risks guaranteed by piece of land.
El jardín es muy bonito y de bajo mantenimiento, (cuenta con regadío automático).
The garden is beautiful and low maintenance, (has automatic irrigation system).
El jardín es bonito y de bajo mantenimiento, cuenta con regadío automático.
The garden is nice and low maintenance, (has automatic irrigation system).
El jardín está incluido y es de bajo mantenimiento, (sistema de regadío automático).
The garden is included and is low maintenance, (with automatic irrigation system).
El jardín es muy amplio y de muy bajo mantenimiento, (equipado con regadío automático).
The garden is spacious and low maintenance, (equipped with automatic irrigation).
Regar su árbol de Navidad, regadío, ventilar la habitación en que se encuentra.
Pour your Christmas tree, irrigated, ventilate the room in which it stands.
Gran Canaria apenas cultiva 9.000 hectáreas de más de 30.000 de regadío.
Gran Canaria barely grown 9.000 hectares over 30.000 irrigated.
Setas, regadío, producción energética y cultivos genéticamente modificados
Mushrooms, irrigated area, energy crops and genetically modified crops
Equipamiento e instalaciones de producción agraria (incluidos sistemas de regadío, invernaderos y establos).
Farming equipment and production facilities (including irrigation systems, greenhouses and stables).
Una reliquia de los sistemas de regadío tradicionales árabes.
A relic of traditional Moorish irrigation systems.
Incluso la agricultura de regadío depende en parte del agua de lluvia.
Even irrigated agriculture relies in part on rainwater.
Palabra del día
el maquillaje