refugio natural

Spa Servicios e Instalaciones El hotel es un tesoro escondido en un refugio natural (a orillas del mar, campo, montaña) o en la ciudad.
Spa Services & Facilities The hotel is a hidden treasure in a natural environment, whether it's seaside, country side, mountain, or urban retreat.
El lago, que abarca una superficie de 3,4 km² es un refugio natural primordial para las especies de aves migratorias y la rica fauna acuática, desde peces hasta anfibios, que pueblan sus aguas puras.
The lake covers an area of 3.4 km2 and is a vitally important natural habitat for species of migratory birds and a wealth of aquatic wildlife including fish and amphibians living in its clear waters.
Relájate y libérate del estrés en este refugio natural.
Relax and get rid of stress in this nature refuge.
Las otras 13,600 cuerdas serán un refugio natural.
The other 13,600 acres will be a natural refuge.
Una plaza verde, un rincón romántico, un refugio natural.
A green square, a romantic place, a natural shelter.
Un refugio natural puede ser muy tranquilizador.
A natural retreat can be very soothing.
Este lugar es un refugio natural de las tensiones de la vida diaria.
This place is a natural refuge from the stresses of everyday living.
Aquí, lo espléndido se conjunta con lo divino en un maravilloso refugio natural.
Here, the splendid meets the divine, in a breathtaking natural poetry.
El siguiente paso tras encontrar un refugio natural es construir un refugio más duradero.
The next step after finding a natural shelter is to build a more enduring shelter.
Este refugio natural excepcional le ofrece la oportunidad de experimentar la emoción extrema y emoción.
This outstanding natural getaway offers you opportunities to experience the extreme thrill and excitement.
Sin tiendas ni autos, la isla es un tranquilo refugio natural ideal para practicar senderismo.
With no shops or cars, the island is a tranquil bushwalking and wildlife haven.
Las otras 13,600 cuerdas serán un refugio natural, también bajo el control del gobierno federal.
The other 13,600 acres will be a natural refuge, also under the control of the federal government.
Los huéspedes que buscan un refugio natural tienen una variedad de opciones de las cuales elegir.
Guests looking for a natural retreat have a variety of options from which to choose.
Nuestro excursiones guiadas de pesca ofrecer el refugio natural perfecto para unas vacaciones de pesca relajante.
Our guided fishing trips offer the perfect natural getaway for a relaxing fishing vacation.
Los enormes elementos en voladizo crean un refugio natural sobre la entrada y la zona de asientos al aire libre.
The huge cantilevered elements create a natural shelter over the entrance and outdoor seating area.
Ancho y caudaloso, se ramifica en un extenso delta ofreciendo un paraíso ecológico y un notable refugio natural.
Broad and fast-flowing, it branches out into a large delta offering an ecological paradise and a significant natural shelter.
Dada su ubicación, el albergue funciona como un refugio natural en medio de las elevaciones de la cadena montañosa.
Owing to its location, the shelter serves as a natural refuge in the midst of the elevations of the mountain range.
Reserva este increíble tour en bicicleta y escápate a un refugio natural en las afueras de Buenos Aires.
Book this incredible Buenos Aires cycling tour and escape to an unexpected natural haven on the outskirts of Buenos Aires.
Mucho más que un simple refugio natural, la Ciénaga de Zapata incorpora sus tesoros ecológicos, naturales e históricos a una valiosa oferta turística.
Much more than a simple natural shelter, the Zapata Swamp turns its ecological, natural and historical treasures into a valuable tourist offer.
Arte: San Miguel es un refugio natural para talentosos artistas nacionales e internacionales cuyo trabajo se presenta en numerosas galerías de arte y exposiciones.
Art: San Miguel is a natural refuge for talented national and international artist whose work is presented in numerous art galleries and exhibitions.
Palabra del día
oculto