Resultados posibles:
refresquen
-they/you cool
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verborefrescar.
refresquen
-cool
Imperativo para el sujetoustedesdel verborefrescar.

refrescar

Estaremos listos en cuanto se refresquen.
We'll be ready by the time you cool off.
Que los torrentes de mi sangre refresquen el ardor del purgatorio.
Let the torrents of My Blood cool down their scorching flames.
Es hora de que se refresquen.
It is time to refresh yourselves.
Que los torrentes de mi sangre refresquen las llamas que las abrasan.
Let the torrents of My Blood cool down their scorching flames.
Un parque acuático permite que los turistas se refresquen después de un duro día de paisajes.
An aqua park lets tourists cool off after a hard day's sightseeing.
Sugiero que vayan a sus habitaciones y se refresquen.
May I suggest that you go to your rooms and freshen up first?
Deja que las aguas en cascada de la lluvia te refresquen después de un día explorando.
Let the cascading waters of the rain shower cool you after a day spent exploring.
Luego guardar las botellas dentro de la casa donde se refresquen y queden listas para su uso.
Then take the bottles inside to cool and be ready for use.
Los dejo ahora para que se 'refresquen' de este clima cálido y húmedo.
I leave you two to 'chill out' from your warm and moist (humid) weather.
Con este crucigrama se pretende que los alumnos refresquen sus conocimientoso que descubran el río Danubio.
This crossword aims to refresh students' knowledge or find out more about the River Danube.
Con este crucigrama se pretende que los alumnos refresquen sus conocimientos o que descubran el río Danubio.
This crossword aims to refresh students' knowledge or find out more about the River Danube.
Algunos clubes tienen especialmente cuartos con aire acondicionado fuerte y también venden agua helada para que se refresquen.
Some nightclubs have chilling rooms that are highly air conditioned, that also sell cold water.
Es un momento maravilloso para que tanto tú como tu bebé se refresquen mientras se divierten.
It's a wonderful time for both you and your baby to cool off while having a great time.
Los cosmólogos indican que 13 G a√Īos no eran suficientes para que los enanos blancos se refresquen abajo.
Cosmologists state that 13 G years was not sufficient for the white dwarfs to cool down.
Use un tablero o una lista de recordatorios en la computadora para anuncios y otras cosas que le refresquen la memoria.
Use a bulletin board or computer reminder list for announcements and other memory triggers.
Los cosmólogos indican que 13 a√Īos de G no eran suficientes para que los enanos blancos se refresquen abajo.
Cosmologists state that 13 G years was not sufficient for the white dwarfs to cool down.
En estos espacios la cubierta se levanta hacia norte para crear circulaciones de viento que aireen y refresquen el ambiente.
In these spaces the roof is raised to the north to create wind circulations that air and refresh the atmosphere.
Este enlace forza a que todos los navegadores web de los usuarios refresquen sus pantallas de cualquier información que Moodle haya cacheado.
This link forces all user web browsers to refresh their screens of any information that Moodle has cached.
De esta manera tus enemigos no sabrán dónde has ido (a menos que te añadan a sus contactos o refresquen su navegador).
This way your enemies won't know where you've gone (unless they add you into their contacts or refresh their browser).
Los viajes duran un promedio de 2 horas en las playas y cuevas paradisíacas, incluye una parada para que los invitados se refresquen.
The trips last an average of 2 hours on the beaches and paradisiacal caves, it includes a stop for the guests to refresh themselves.
Palabra del día
crecer muy bien