refound

And maybe refound the scent of his youth.
Y tal vez refundar la esencia de su juventud.
They refound the house and received hospitality again.
Que refundar la casa y la hospitalidad recibida de nuevo.
The templates and modules can't be refound.
No pueden ser refundar las plantillas y módulos.
There, he drew strength and courage, and refound his zeal for souls.
Allí consigue fuerza y coraje, y recupera su celo por las almas.
On Diseño - Projects: Splendour refound.
On Diseño - Proyectos: El esplendor reencontrado.
Happily in the sixties it was refound.
Felizmente en los setenta, fue encontrada nuevamente.
Many parts of the agronomy should be refound.
Debe refundar agronomía muchas partes.
He also understands that it is important to refound the relationship of society in general with agro-industry.
Además entiende que es importante refundar la relación de la sociedad en general con la agroindustria.
In case of cancellation or early departure within 72 hours, no claims or money refound are accepted.
En caso de cancelación o de salida anticipada de 72 horas, no se aceptan reclamaciones o refundar dinero.
Unfolding their petals in winter, these blooms are an early herald of the promises of spring and youth refound.
Desplegando sus pétalos en invierno, estas flores son un heraldo anticipado de las promesas de la primavera y la juventud recobrada.
We need to rewrite the foundations of Science, completely revise the treaties of Economics, refound the foundations of knowledge.
Tenemos que volver a escribir los fundamentos de la ciencia, completamente revisar los tratados de Economía, refundar las bases de conocimiento.
The cocottes had refound the scent of their protectors—the absconding men of family, religion, and, above all, of property.
Las cocottes [damiselas] habían reencontrado el rastro de sus protectores, fugitivos hombres de la familia, de la religión y, sobre todo, de la propiedad.
The cocottes had refound the scent of their protectors–the absconding men of family, religion, and, above all, of property.
Las cocottes [damiselas] habían reencontrado el rastro de sus protectores, fugitivos hombres de la familia, de la religión y, sobre todo, de la propiedad.
And one consequence of the refound relationship was the journey to Rome of Patriarch Jeremiah of Amshit for the Fourth Lateran Council in 1215.
Y una de las consecuencias de la nueva relación fue el viaje a Roma del patriarca Jeremías de Amshit para el Concilio Lateranense IV, en 1215.
It transformed from the concept refundar el pais (to refound the country) that was a millennial element in the 2003 assumption of office of President Lucio Gutierrez Borbua.
Transformó del concepto refundar el país (al refound el país) ése era un elemento milenario en la 2003 asunción de oficina de Presidente Lucio Gutiérrez Borbua.
He then became a kind of heir to Carlos Castaño, one of the founders of the AUC, an organization that he promised to refound after the process of demobilization.
Se convirtió entonces en una especie de heredero de Carlos Castaño, uno de los fundadores de las AUC, organización que prometió refundar luego del proceso de desmovilización.
Please send any items to Matteo Filla, calle de San Lluc 66, 08918 Badalona, Spain and when we will receive the parcel we will issue a voucher or refound you.
Por favor envíe cualquier elementos a Matteo Filla, calle de San Lluc 66, 08918 Badalona, Spain y, cuando vamos a recibir el paquete, emitiremos un bono o refundar usted.
We believe Nicaragua needs to recover the Left, to refound Sandinismo, fighting for the future, fighting to change the system like we did before.
Creemos que Nicaragua necesita volver a reivindicar la izquierda, volver a refundar el sandinismo. Como ayer, luchando por el futuro, luchando por el cambio del sistema.
Since then we have met ourselves numerous times, thinking that we would not see ourselves again till Spain, although we have refound and travelled together one a total of 5 times: in Iran, Pakistan, India and Nepal.
Desde entonces nos hemos despedido numerosas veces, pensando que no nos volveríamos a ver hasta España, aunque nos hemos reencontrado y viajado juntos un total de 5 veces más: en Irán, Pakistán, India y Nepal.
In this section you can add expenses, incomes, refound (between group components) and balance corrections (in case of some difference between Balance and the actually owned money, due to carelessness).
En esta sección es posible añadir entradas de gastos, ingresos, reembolsos (entre los componentes del grupo) y correcciones del balance (en el caso, por culpa de omisión, hayan diferencias entre el saldo y el dinero efectivamente a disposición).
Palabra del día
el hombre lobo