reformist

In reality, the bourgeois and the reformist politicians are trapped.
En realidad, los burgueses y los políticos reformistas están atrapados.
It has become nothing more than a reformist sect.
Se ha convertido en nada más que una secta reformista.
This is the progressive and reformist phase of the capitalist cycle.
Esta es la fase progresiva y reformista del ciclo capitalista.
That is, a reformist process, also in the classical sense.
O sea, un proceso reformista, también en el sentido clásico.
He is a reformist who wishes to improve the system.
Él es un reformista que desea perfeccionar el sistema.
The responsibility of the reformist leaders of the left 10.
La responsabilidad de los dirigentes reformistas de la izquierda 10.
That revolutionary perspective is rejected by the reformist left.
Esa perspectiva revolucionaria es rechazada por la izquierda reformista.
All their speeches were centered on this reformist demand.
Todos sus discursos se centraron en esta demanda reformista.
They say: the reformist leaders have betrayed and will always betray.
Dicen: los dirigentes reformistas han traicionado y siempre traicionarán.
One must have a serious attitude to the reformist workers.
Hay que tener una actitud seria hacia los obreros reformistas.
Let us leave pessimism to the bourgeois and their reformist hangers-on.
Dejemos el pesimismo para los burgueses y sus parásitos reformistas.
These anti-revolutionary reformist tendencies have always been present in the movement.
Estas tendencias reformistas antirrevolucionarias siempre han estado presentes en el movimiento.
However, the memorandum underestimated the strength of reformist tendencies.
Sin embargo, el memorándum subestimaba la fuerza de las tendencias reformistas.
In the United States, they passed from reformist liberalism to revolutionary anarchism.
En Estados Unidos, pasaron del liberalismo reformista al anarquismo revolucionario.
The UN was mentioned in a reformist and progressive tone.
La ONU ha sido mencionada con un tono reformista y progresista.
Kautsky defended the reformist program: limitations of armaments, international court, etc.
Kautsky defendía el programa reformista: limitación del armamento, tribunal internacional, etcétera.
This was a revolution, betrayed by the Stalinist and reformist leaders.
Fue una revolución traicionada por los dirigentes estalinistas y reformistas.
The role of the reformist bureaucracy in this situation is particularly negative.
El papel de la burocracia reformista en esta situación es particularmente negativo.
But in 2009, Honduras had a mildly reformist president, Mel Zelaya.
Pero en 2009 Honduras tenía un presidente moderadamente reformista, Manuel Zelaya.
To make the UE a social Europe is a reformist myth.
Transformar la UE en Europa social es un mito reformista.
Palabra del día
el coco