reform
| Since then, reforming France has always been a difficult task. | Desde entonces, reformar Francia siempre ha sido una tarea difícil. | 
| The property has recently been decorated but needs some reforming. | La propiedad ha sido recientemente decorada, pero necesita algunas reformas. | 
| For all these reasons, reforming the Security Council is imperative. | Por todos estos motivos, es imprescindible reformar el Consejo de Seguridad. | 
| Vipassana is now recognized as an effective method for reforming prisoners. | Vipassana ahora es reconocida como un método eficaz para reformar presos. | 
| Internal partial reforming of the incoming fuel is also possible. | Un reformado interno parcial del combustible entrante también es posible. | 
| We shall issue instructions for processing or reforming the material. | Proporcionaremos instrucciones para el procesamiento o la reforma del material. | 
| We all have to act in reforming our societies. | Todos tenemos que actuar en la reforma de nuestras sociedades. | 
| Angola reported that it was reforming its penal legislation. | Angola señaló que se estaba reformando su legislación penal. | 
| There has been a delay in reforming the shipbuilding industry. | Ha habido un retraso en la reforma de la industria naval. | 
| Our task consists of reforming the calendar of our social life. | Nuestra tarea consiste en reformar el calendario de nuestra vida social. | 
| I've been reforming my character since i was seven. | He estado reformando mi carácter, desde que tenía siete años. | 
| The fourth and last orientation is reforming the Security Council. | La cuarta y última orientación es la reforma del Consejo de Seguridad. | 
| The hydrogen fuel used is produced through steam reforming natural gas. | El hidrógeno utilizado es producido a través de vapor reformando gas natural. | 
| The first project on reforming the economy was won in 1993. | El primer proyecto de reforma de la economía fue ganado en 1993. | 
| He tried to be saved by reforming his life and being good. | Él trató de ser salvo reformado su vida y siendo bueno. | 
| Well Eric was a big part of reforming Shameless. | Bueno, Eric fue una gran parte de la reformación de SHAMELESS. | 
| The law needs reforming, of that there is no doubt. | No hay duda de que la ley necesita reformarse. | 
| Changing the current six-monthly system of presidencies means reforming the Treaties. | Modificar el actual sistema semestral de Presidencias implica reformar los Tratados. | 
| The first aspect refers to his work as reforming bishop. | El primer aspecto nos habla de su obra de obispo reformador. | 
| Rest helps by reforming and renewing body cells and tissues. | Resto ayuda por reformar y renovar las células del cuerpo y los tejidos. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
