reflexione sobre

Por favor rece y reflexione sobre su participación en este esfuerzo impresionante.
Please pray and consider your participation in this awesome endeavor.
Le pido, por tanto, que reflexione sobre este punto.
I therefore ask him to rethink that point.
Te pedirán que reflexione sobre las palabras de este libro adicional de escrituras.
They'll ask you to ponder the words of this additional book of scripture.
Exigimos que se reflexione sobre la trata de personas en relación con la niñez como un problema migratorio.
We call for rethinking human trafficking in relation to children as a migration issue.
El objetivo es producir una pieza audiovisual que reflexione sobre los retos críticos y prácticos del mismo.
The goal is to produce an audiovisual work that will examine the project's critical and practical challenges.
Como se está haciendo tarde, tengo que exponerlo brevemente y espero que reflexione sobre ello.
As it is getting late I have to put it briefly, and I hope you will think it over.
Se le debe dar tiempo para que reflexione sobre su participación, la discuta con otros, como su pareja, y haga preguntas.
Time should be allowed to consider participation, discuss with others such as partners, and ask questions.
Cualquiera que no reflexione sobre el Mundo de una manera más loable, no será capaz de distinguir lo correcto de lo incorrecto.
Whoever does not reflect more worthily about the World, is not able to distinguish right from wrong.
Tenemos que corregir esta situación y le pedimos a la Comisión que reflexione sobre las medidas compensatorias más adecuadas para los pasajeros.
We must rectify this situation, and we ask the Commission to consider the most adequate compensation measures for our passengers.
No memorice las definiciones: reinterprete todos estos conceptos según los entienda, y reflexione sobre ellos en su diario y con sus colegas.
Do not memorize definitions; reinterpret all those concepts as you understand them, and debate them in your journal and with colleagues.
Pido a la comunidad internacional que reflexione sobre el tema.
I call upon the international community to reflect on this.
Que la gente reflexione sobre la concordancia de las cualidades.
Let people reflect about the concordance of qualities.
Si quiere intentar realizar su proyecto, reflexione sobre mi propuesta.
If you want to realize your ideas, think about my offer.
Es esencial que la comunidad comprenda y reflexione sobre este desacuerdo.
It is essential for the community to see and think about this disagreement.
Por consiguiente, invita al Estado Parte a que reflexione sobre esas cuestiones.
She urged the State party to reflect on those questions.
Lea esta carta, reflexione sobre lo que dice, y dé un paso al frente.
Read this letter, think about what it says, and step up.
Que reflexione sobre sí mismo en casa.
Let him reflect on himself at home.
Una comunicación verdaderamente inclusiva requiere que usted reflexione sobre sus relaciones con ambos padres.
Truly inclusive communication requires you to reflect on your relationships with both parents.
Le pido amigablemente a Charles Pasqua que reflexione sobre ello.
I would make a friendly suggestion that Charles Pasqua thinks about this.
Lea ésta, reflexione sobre la misma, y únase a la decidida resistencia en masa.
Read this, think about it, and join the determined mass resistance.
Palabra del día
la tormenta de nieve