refirámonos

Sus acusaciones no tienen base de sustentación, pero refirámonos a los hechos.
Their accusations are groundless. Let us refer to the facts.
En segundo lugar, si la compasión es un sentimiento, refirámonos a ella como sentimiento moral.
Second, if compassion is a feeling, let us at least see it as a moral feeling.
De nuevo refirámonos a Zacarías porque a pesar de que Ezequiel no mencionó este acontecimiento, Zacarías sí lo hizo.
Again we'll turn to Zechariah because although Ezekiel didn't mention this happening, Zechariah did.
En el sendero al Mundo Ardiente refirámonos sensitiva y cuidadosamente al corazón que conoce la angustia ardiente.
On the path to the Fiery World let us sensitively and cautiously refer to the heart which knows fiery anguish.
Antes de intentar decir cualquier cosa al respecto, refirámonos primero al mensaje del mes pasado y recordemos lo que María nos dijo al principio de la Cuaresma.
Before we try to say something about it let us again refer to last month's message and remember what Mary told us at the beginning of Lent.
Por razones pedagógicas lo expuso en sentido inverso.Para mostrar que esto estaba desde el origen en el corazón de su enseñanza, sin esperar al Mahayana y Nagarjuna, refirámonos al Acela sutra, en el que un asceta llamado Kashyapa le hace una serie de preguntas mientras mendigaban.
To demonstrate that this was at the heart of his teaching from the beginning, without waiting for Mahayana and Nagarjuna, we shall refer to the Acela Sutra, in which an ascetic named Kashyapa, questions him while doing a beggar's round.
Refirámonos asimismo al petróleo y al gas.
Let us also talk about oil and gas.
Refirámonos, por último, al filósofo inglés James Ward, que se califica a sí mismo, sin rodoos, de monista espiritualista.
Finally, let us turn to the English philosopher James Ward, who without circumlocution calls himself a spiritualist monist.
Refirámonos a hechos mucho más recientes que, desgraciadamente, no tuvieron la resonancia que debieran ni aun en la prensa obrera.
We should refer here to much more recent events which unfortunately have not made the headlines as they should have, even in the labour press.
¿A un ciudadano privado o a un embajador? Bien, entonces, refirámonos al firman mismo.
A private citizen or to an Ambassador? Well then, to the firman itself.
Palabra del día
el adorno