Resultados posibles:
refinar
Boltwood refinó su trabajo y finalmente publicó sus resultados en 1907.[5] | Boltwood refined his work and finally published the results in 1907.[4] |
A partir de aquí, la pintura se refinó con detalles y texturas irregulares. | From there, the painting was refined with details and rough textures. |
Por eso, durante ocho años completos, refinó procesos continuamente. | That is why, for eight solid years, he continually refined processes. |
Caruso refinó su sensibilidad por el diseño en Europa en la década de 1960. | Caruso refined his design sensibilities in Europe in the 1960s. |
Durante este tiempo Smolensky desarrolló y refinó sus habilidades en encontrar y adquirir los materiales. | During this time Smolensky developed and refined his skills at finding and acquiring materials. |
Lindstedt refinó el diseño y solicitó la patente el 8 de enero de 1904. | Lindstedt refined the design and applied for a patent on 8 January 1904. |
En su resolución, la Asamblea refinó algunos de los principios y cuestiones prácticas. | The General Assembly in its resolution elaborated on some of the principles and practicalities. |
Su increíble técnica se refinó tocando en orquestas y grupos de Jazz durante 10 años. | His incredible technique was refined by playing in orchestras and jazz bands for 10 years. |
Esta robusteza hecha discurso a las audiencias de una ciencia y la refinó a la perfección. | This robot made speaking to audiences a science and refined it to perfection. |
Glaisher refinó esta idea. | Glaisher refined this approach. |
Para crear Jack Flash, se refinó el exquisito banco genético Herer, reforzando las características deseadas por retrocruzamiento. | To create Jack Flash, Herer´s sublime gene-pool was refined, reinforcing desired traits through back-crossing. |
Las fijaciones de esquí Rottefella comenzaron en 1927, cuando Rottefella refinó y reinventó las fijaciones de esquí. | The Rottefella ski bindings started in 1927 when Rottefella refined and reinvented bindings for skiing. |
Para crear Jack Flash, se refinó el exquisito banco genético Herer, reforzando las características deseadas por retrocruzamiento. | To create Jack Flash, Herer ́s sublime gene-pool was refined, reinforcing desired traits through back-crossing. |
He visto una mano que refinó aquel templo, pero no he visto a la persona. | I have seen a hand that finished up that temple, but I have not seen the person. |
Ya que la compañía estatal ECOPETROL refinó solo 80,000 barriles, Colombia tuvo que comprar los otros 120,000 de los multinacionales. | Because the state-owned Ecopetrol refined only 80,000 barrels, Colombia had to buy 120,000 from the multinationals. |
Lo refinó y lo cambió, y trabajó en él para que pudiera convertirse en un precioso instrumento. | He refined John and changed him, and worked on him so that he could become a precious instrument. |
En 2001, APC refinó sus criterios de membresía de manera de otorgar una importancia central a nuestra misión y valores. | In 2001, APC refined its membership criteria to place central importance on our mission and recently articulated values. |
Uptime Institute refinó el modelo mucho más allá de esa referencia simplista y sumó la propiedad intelectual asociada al proceso. | The Uptime Institute refined the model well beyond that simplistic reference, and assembled associated intellectual property in the process. |
Conforme progresaba la campaña, @DoveMen la refinó continuamente, lo cual permitió que se enfocara en las tácticas más exitosas. | As the campaign progressed, @DoveMen continually refined its campaign, allowing it to focus on the most successful tactics. |
Tras el debate de esas cuestiones, se revisó y refinó considerablemente el lenguaje del tratado en el texto de trabajo. | Following the discussion on these issues, the treaty language in the rolling text was substantially revised and refined. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!