referring to two

Actually Paul is referring to two types of burdens.
En realidad, Pablo se refiere a dos tipos de cargas.
The dual form is referring to two: a pair.
El dual es una referencia a dos, un par.
It appears that the documents are referring to two different people.
Da la impresión de que los documentos se refieren a dos personas distintas.
I am referring to two points in particular:
Me refiero en particular a dos puntos:
I will declare my support by referring to two points.
Declaro mi apoyo subrayando dos puntos.
I wish to conclude by referring to two other issues.
Para concluir, quisiera referirme a otras dos cuestiones.
Here I am referring to two distinct dimensions: higher education and pre-university education.
Me refiero a dos dimensiones distintas: la enseñanza superior y la enseñanza preuniversitaria.
The writers are simply referring to two different times in the lives of Peter and Andrew.
Los escritores simplemente hicieron referencia a dos tiempos diferentes en las vidas de Pedro y Andrés.
We'll be referring to two fictional accounts in these instructions, Account A and Account B.
Utilizaremos dos cuentas ficticias en estas instrucciones, la cuenta A y la cuenta B.
We are referring to two of the most popular archaeological sites in the whole world: Herculaneum and Pompeii.
No referimos a dos de los sitios arqueológicos más famosos del mundo: Herculano y Pompeya.
When we talk about Salamanca Cathedral, we are actually referring to two conjoined churches.
Cuando hablamos de la Catedral de Salamanca nos estamos refiriendo concretamente a dos templos unidos entre sí.
I should conclude by referring to two issues that are of interest to delegations here.
Para terminar, deseo hacer referencia a dos cuestiones que revisten interés para las delegaciones aquí presentes.
A claim referring to two or more previous claims is considered a multiple dependent claim.
Una reivindicación que se refiera a dos o más reivindicaciones anteriores se considerará una reivindicación dependiente múltiple.
Graphics and/or drawings which are excessively elaborate or those having an unnecessary three-dimensional format when only referring to two variables will not be accepted.
No se aceptan gráficos y/o dibujos excesivamente elaborados, con innecesaria presentación en tres dimensiones, cuando se refieren a dos variables.
So we're very happy that you all have come today to participate in this function–actually you two have organized it [referring to two devotees present].
Entonces estamos muy felices que todos ustedes hayan venido hoy a participar en esta función verdaderamente ustedes dos lo han organizado [refiriéndose a dos devotos presentes].
So we're very happy that you all have come today to participate in this function–actually you two have organized it [referring to two devotees present].
Entonces estamos muy felices que todos ustedes hayan venido hoy a participar en esta función – verdaderamente ustedes dos lo han organizado [refiriéndose a dos devotos presentes].
In this regard, I conclude this statement by referring to two aspects in the implementation of the Charter where it is possible to clarify for future implementation.
En este sentido, quiero concluir esta intervención haciendo referencia a dos aspectos en materia de aplicación de la Carta que es posible dilucidar para su aplicación futura.
Social language Tenório da Mota is referring to two works included in the acclaimed book O discurso e a cidade [The discourse and the city] (1993) that discusses more realistic novels.
Un lenguaje social Tenório da Mota hace referencia a dos textos incluidos en el celebrado libro O discurso e a cidade (1993), donde se discuten novelas de corte realista.
In the Syllabus, referring to two previous documents, please note that it is heretical to argue that each man is free to embrace and profess the religion he prefers.
En el Plan de Estudios, haciendo referencia a dos documentos anteriores, tenga en cuenta que es una herejía afirmar que cada hombre es libre para abrazar y profesar la religión que prefiere.
Actually Paul is referring to two types of burdens. The first means a large boulder, the weight of which is too heavy for any one person to carry alone.
En realidad, Pablo se refiere a dos tipos de cargas.La primera se refiere a una gran roca, cuyo peso es demasiado pesado para que una sola persona lo lleve a cuestas.
Palabra del día
permitirse