referring to two
- Ejemplos
Actually Paul is referring to two types of burdens. | En realidad, Pablo se refiere a dos tipos de cargas. |
The dual form is referring to two: a pair. | El dual es una referencia a dos, un par. |
It appears that the documents are referring to two different people. | Da la impresión de que los documentos se refieren a dos personas distintas. |
I am referring to two points in particular: | Me refiero en particular a dos puntos: |
I will declare my support by referring to two points. | Declaro mi apoyo subrayando dos puntos. |
I wish to conclude by referring to two other issues. | Para concluir, quisiera referirme a otras dos cuestiones. |
Here I am referring to two distinct dimensions: higher education and pre-university education. | Me refiero a dos dimensiones distintas: la enseñanza superior y la enseñanza preuniversitaria. |
The writers are simply referring to two different times in the lives of Peter and Andrew. | Los escritores simplemente hicieron referencia a dos tiempos diferentes en las vidas de Pedro y Andrés. |
We'll be referring to two fictional accounts in these instructions, Account A and Account B. | Utilizaremos dos cuentas ficticias en estas instrucciones, la cuenta A y la cuenta B. |
We are referring to two of the most popular archaeological sites in the whole world: Herculaneum and Pompeii. | No referimos a dos de los sitios arqueológicos más famosos del mundo: Herculano y Pompeya. |
When we talk about Salamanca Cathedral, we are actually referring to two conjoined churches. | Cuando hablamos de la Catedral de Salamanca nos estamos refiriendo concretamente a dos templos unidos entre sí. |
I should conclude by referring to two issues that are of interest to delegations here. | Para terminar, deseo hacer referencia a dos cuestiones que revisten interés para las delegaciones aquí presentes. |
A claim referring to two or more previous claims is considered a multiple dependent claim. | Una reivindicación que se refiera a dos o más reivindicaciones anteriores se considerará una reivindicación dependiente múltiple. |
Graphics and/or drawings which are excessively elaborate or those having an unnecessary three-dimensional format when only referring to two variables will not be accepted. | No se aceptan gráficos y/o dibujos excesivamente elaborados, con innecesaria presentación en tres dimensiones, cuando se refieren a dos variables. |
So we're very happy that you all have come today to participate in this function–actually you two have organized it [referring to two devotees present]. | Entonces estamos muy felices que todos ustedes hayan venido hoy a participar en esta función verdaderamente ustedes dos lo han organizado [refiriéndose a dos devotos presentes]. |
So we're very happy that you all have come today to participate in this function–actually you two have organized it [referring to two devotees present]. | Entonces estamos muy felices que todos ustedes hayan venido hoy a participar en esta función – verdaderamente ustedes dos lo han organizado [refiriéndose a dos devotos presentes]. |
In this regard, I conclude this statement by referring to two aspects in the implementation of the Charter where it is possible to clarify for future implementation. | En este sentido, quiero concluir esta intervención haciendo referencia a dos aspectos en materia de aplicación de la Carta que es posible dilucidar para su aplicación futura. |
Social language Tenório da Mota is referring to two works included in the acclaimed book O discurso e a cidade [The discourse and the city] (1993) that discusses more realistic novels. | Un lenguaje social Tenório da Mota hace referencia a dos textos incluidos en el celebrado libro O discurso e a cidade (1993), donde se discuten novelas de corte realista. |
In the Syllabus, referring to two previous documents, please note that it is heretical to argue that each man is free to embrace and profess the religion he prefers. | En el Plan de Estudios, haciendo referencia a dos documentos anteriores, tenga en cuenta que es una herejía afirmar que cada hombre es libre para abrazar y profesar la religión que prefiere. |
Actually Paul is referring to two types of burdens. The first means a large boulder, the weight of which is too heavy for any one person to carry alone. | En realidad, Pablo se refiere a dos tipos de cargas.La primera se refiere a una gran roca, cuyo peso es demasiado pesado para que una sola persona lo lleve a cuestas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!