reestreno

Posterior reestreno en el Teatro Alfil de Madrid.
Subsequent re-opening at the Theatre Alfil in Madrid.
Sí, bueno, la vi en un reestreno.
Yeah, well, I saw it on a rerun.
El Bulli 1846 comienza la cuenta atrás de su reestreno en la Costa Brava.
The Bulli 1846 begins the countdown of its rerun on the Costa Brava.
Contiene asimismo fotografías históricas y del reestreno.
It also contains historical photographs of the re-release.
¿Qué tienes ahí, reestreno?
What do you got there, Rerun?
El reestreno de un tranvía llamado deseo es esta noche.
That revival ofA Streetcar Named Desireopens tonight.
Cartel del reestreno de la obra en 1987, patrocinada por el Gobierno Vasco, de Xabi Otero.
Poster of the restaging of the work in 1987, sponsored by the Basque Government, by Xabi Otero.
Hace unos días alguien me invitó al reestreno de la obra El Oeste Solitario en la sala Adolfo Llauradó.
Some days ago somebody invited me to the revival of the play The Lonely West in the Adolfo Llauradó Theater.
Aún antes de la ceremonia de reestreno presidencial de Daniel Ortega el 10 de enero comenzaron a aflorar las contradicciones en el FSLN.
Contradictions within the FSLN began to surface even before Daniel Ortega's presidential rerun ceremony on January 10.
Durante las roturas miran el reestreno de momentos esenciales y cambian su estrategia del juego por consiguiente a la derecha durante el juego.
During the breaks they watch the re-run of essential moments and change their game strategy accordingly right during the game.
Fotos publicitarias para el reestreno de Carmen en el Metropolitan Opera de Nueva York, en enero de 1915, con Enrico Caruso y Geraldine Farrar.
Publicity shots for the Carmen revival at the Metropolitan Opera, New York, in January 1915, with Enrico Caruso and Geraldine Farrar.
Pero en lugar de ver los restos de comida como otro reestreno, lo ven como una oportunidad de convertirlo en algo completamente nuevo y delicioso!
But rather than see leftover food as just another rerun, see it as an opportunity to turn it into something completely new and delicious!
En su estreno el metraje de la película fue de 108 minutos que se vio reducido a 99 en su reestreno, esta duración es la que tiene la versión actualmente disponible.
In its debut, the film was 108 minutes long, which is reduced to 99 in its re-release, the only available version.
Esta grabación recoge el resultado de un ambicioso proyecto, que ha incluido un importante trabajo de edición de la partitura y el posterior reestreno de la ópera en versión concierto.
This recording represents the result of an ambitious project, including a great deal of work to edit the score and subsequently re-release the opera in concert version.
Entre una y tres compañías presentaron la obra con la autorización de Carte continuamente entre 1878 y 1888, incluyendo el primer reestreno londinense en 1887.
At least one D'Oyly Carte company, and sometimes as many as three, played Pinafore under Carte's aegis every year between 1878 and 1888, including its first London revival in 1887.
La mayoría de las instantáneas llevan al visitante a la capital de Argentina, Buenos Aires, donde llegó el poeta en 1933 para impartirconferencias sobre literaturay asistir al reestreno deBodas de sangre.
Most of the snapshots take the visitor to the capital of Argentina, Buenos Aires, where the poet arrived in 1933 to give lectures on literature and attend the revival of Bodas de sangre.
El concierto tendrá como principal atractivo el reestreno de la primera sinfonía dominicana del compositor santiaguero Juan Francisco García, la primera en escribirse en el país en el año 1935.
The concert's main attraction will be the revival of the first Dominican symphony of Juan Francisco García, a Santiago composer, and the first symphony to be written in the country in 1935.
Prácticamente cada lugar en Sydney fue equipado de las displays electronicos gigantes que demostraron los cuadros agrandados de los acontecimientos principales, y con tal que haga publicidad y reestreno de los momentos más interesantes de los juegos durante las roturas.
Practically every venue in Sydney was equipped with huge display screens that showed enlarged pictures of the main events, and provided advertising and re-runs of the most interesting moments of the Games during the breaks.
Aun así, lamentamos que este reestreno no se haya llevado hasta sus últimas consecuencias y no respete la integridad de esta rareza operística, cuyo discurso musical y dramático se nos presenta en esta ocasión interrumpido por cortes de diversa entidad, que entorpecen su disfrute y comprensión.
Having said which, it is a pity that this revival has not carried the idea through to its logical conclusion by respecting the integrity of this operatic rarity, whose musico-dramatic shape is disfigured here by cuts of varying size, which hinders enjoyment and comprehension.
Reestreno absoluto en tiempos modernos.
Absolute premiere in modern times.
Palabra del día
la lápida