Van a tener que contratar a dos personas para reemplazarme. | They'll have to hire 2 people to replace me. |
Pero uno de ellos iba a reemplazarme. | But one of them was gonna have to replace me. |
¿Es por eso que querías reemplazarme con esa cosa? | Is that why you want to replace me with that thing? |
Si piensas que puedes reemplazarme, entonces ponte a hacerlo. | If you think you can replace me, then set to it. |
Primero que nada, nadie puede reemplazarme como hijo. | First of all, no one can replace me as a son. |
Mabel, ¿te importaría reemplazarme por un momento? | Mabel, would you mind taking over for a moment? |
Como yo lo veo, trata de reemplazarme con un extraño. | As I see it, so try to replace me with a outside. |
Si se pudiera, no tendrían que reemplazarme. | If it could, they wouldn't have to replace me. |
Sabiendo que Isabelle puede reemplazarme en cualquier minuto. | Kowning that Isabelle can replace me any minute. |
Eres uno de los favoritos para reemplazarme al llegar el momento. | You're one of the front-runners to replace me, when the time comes. |
Él nunca será capaz para reemplazarme. | He will never be able to replace me. |
Usted dijo que no iba para reemplazarme. | You said he wasn't going to replace me. |
Tienes que reemplazarme en mis tareas como Noro. | You have to take my place as a Noro. |
Pero no creo que pueda reemplazarme en esta ocasión. | But I don't think I'm replaceable on this one. |
Quiero decir... ¿qué tal si Abed quiere reemplazarme? | I mean...what if Abed wants to replace me? |
Quería reemplazarme con una banda. | She wanted to replace me with a band. |
Cuando esté cansada, puede venir y reemplazarme. | When I get tired, you can come and take over |
Eso no significa que tengas que reemplazarme. | That doesn't mean you get to replace me. |
¿Así que crees que puedes simplemente reemplazarme? | So you think you can just replace me? |
Quiero decir... ¿y si Abed quiere reemplazarme? | I mean...what if Abed wants to replace me? |
