redundar
Lo que redundará en una excelente publicidad para tu negocio. | Which will result in an excellent advertisement for your business. |
Cualquier uso de una Cuenta redundará en beneficio de Blizzard. | All use of an Account shall inure to Blizzard's benefit. |
Esto también redundará en beneficio de nuestra seguridad. | This will also be in the interest of our safety. |
Eso redundará en modificaciones en las dinámicas de trabajo. | This will trigger changes in the dynamics of labor. |
Esto, a su vez, redundará en beneficios sociales, demográficos y económicos. | This, in turn, will result in social, demographic and economic benefits. |
Lo que no redundará en beneficio de nuestros debates. | That will be of no benefit to our discussions. |
Esto redundará en interés de todos, africanos y no africanos. | That is in the interest of all, Africans and non-Africans alike. |
Todo uso de alguna Cuenta redundará siempre en beneficio único de Blizzard. | All use of an Account shall inure to Blizzard's benefit. |
Al final eso redundará en beneficio de todos los europeos. | In the end this will benefit all Europeans. |
Ninguna parte de cualquier ingreso redundará en beneficio de cualquier miembro o persona. | No part of any income will benefit any member or person. |
Toda demora redundará en un mayor sufrimiento humano. | Any delay will result in more human suffering. |
Ayudar al Afganistán redundará en el interés colectivo de la comunidad de naciones. | Helping Afghanistan is in the collective interest of the community of nations. |
Esto redundará en un mejor, más rápido y fiable enlace a la red. | This will result in a better, faster and more reliable link to the network. |
Esta medida redundará en interés de los países productores. | That is in the interest of producer countries. |
Queda por verse sila liberalización redundará en tarifas menores. | It is yet to be seen whether liberalisation willresult in lower rates. |
Esto, al final, redundará en un sistema de pensiones más justo. | In the end this will also produce a fairer pension system. |
Un comienzo logrado del Euro redundará en beneficio de todos. | A successful start of the euro is in everybody's best interests. |
La erradicación de la pobreza redundará, pues, en beneficio de la paz. | Thus, poverty eradication would work to the benefit of peace. |
Todo ello redundará en beneficio de la imagen y credibilidad de nuestra Organización. | All of this will enhance the image and credibility of our Organization. |
Es necesario afianzar la coordinación, lo que redundará en una mayor eficacia. | Better coordination is needed which results in increased effectiveness. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!