reducir la extensión
- Ejemplos
Se hace referencia a documentos que contienen información pertinente para reducir la extensión del presente documento. | Documents containing relevant information have been cross-referenced, in order to limit the length of the report. |
Ya que hay un condensador añadido para reducir la extensión del dial y hacer la inductancia razonable, es perfecto. | Since there is capacitor added to reduce the dial spread and make the inductance reasonable, it is perfect. |
Además de reducir la extensión total de los diques por 700 kilómetros, el Plan Delta tuvo también otras numerosas ventajas. | Besides shortening the total length of the dikes by 700 kilometres, the Delta Works had many other advantages. |
Como mínimo, reducir la extensión del copyright tanto como sea posible, conservando al mismo tiempo un volumen de publicación análogo. | At the very least, we should pare back the extent of copyright as much as possible while maintaining a comparable level of publication. |
La Unión Europea ha logrado reducir la extensión de los ecosistemas sensibles afectados por la acidificación, principalmente reduciendo notablemente las emisiones de dióxido de azufre. | The EU has succeeded in significantly reducing the area of sensitive ecosystems affected by acidification, mainly thanks to strong reductions in sulphur dioxide emissions. |
El aumento de la eficacia de los métodos de trabajo de la Primera Comisión también requiere una acción inmediata para reducir la extensión de muchas de sus resoluciones. | Improving the effectiveness of the methods of work of the First Committee also requires immediate action to reduce the length of many of its resolutions. |
La Comisión Consultiva sugirió, por ejemplo, que se considerase la posibilidad de reducir la extensión del documento sobre el presupuesto, centrando los anexos en los datos y cifras esenciales. | The Committee suggested, for example, that consideration be given to reducing the size of the budget document by focusing the annexes on essential facts and figures. |
Aumentando mediante estas medidas la exactitud de las municiones de racimo o de sus submuniciones se puede reducir la extensión de las zonas en que se dispersan las submuniciones explosivas. | By increasing the accuracy of cluster munitions or their sub-munitions through these measures, we can reduce the scope of areas where explosive sub-munitions are dispersed. |
Las leyes restrictivas revestirán alcance general y abstracto, sin efectos retroactivos y no podrán reducir la extensión ni el alcance del contenido esencial de los preceptos constitucionales. | Restrictive legislation must be general and abstract in nature; it may not have retroactive effect and may not limit in extent or scope the essential content of constitutional principles. |
Aproveché la oportunidad para reducir la extensión de lo que expresé, y ordenar mejor las ideas trasmitidas con absoluta fidelidad al contenido de las mismas. | I took advantage of the opportunity to reduce the length of what I expressed and to put my ideas in better order while absolutely maintaining the same contents. |
Las leyes restrictivas deberán revestir carácter general y abstracto y no podrán tener efectos retroactivos ni reducir la extensión ni el alcance del contenido esencial de los preceptos constitucionales. | Restricted laws must be general and abstract in character, must not have retroactive effects and must not limit in extent or scope the essential content of constitutional provisions. |
Luego aplica un cubito de hielo sobre la picadura para reducir la extensión del veneno. Intenta elevar la zona y mantenerla quieta para evitar que se extienda el veneno. | Then apply an ice pack to the bite, and try to elevate the area and keep it still to help prevent the spread of venom (poison). |
Gracias a la frecuencia medidor está ahora libre de la escala, y pensé que iba a reducir la extensión de la VFO de la mitad, la 125 kHz. | Thanks to the frequency meter are now free from the scale, and I thought I would reduce the extension of the VFO of the half, or 125 kHz. |
Trump instruyó a su secretario del Interior a que revisara si se debiera reducir la extensión de las tierras reservadas para protegerlas contra el desarrollo en el caso de 40 monumentos nacionales. | Trump instructed his interior secretary to review 40 national monuments to see if the size of land set aside for protection from development should be reduced. |
Sin embargo, la política nacional de la India ha sido más bien la contraria, pretendiendo limitar y reducir la extensión y cobertura del sistema de distribución pública para restringir las subvenciones alimentarias. | But India's national policy has been quite the opposite, seeking to limit and reduce the spread and coverage of the public distribution system in the name of reducing food subsidies. |
El Resumen debería facilitar la redacción, y reducir la extensión de los futuros informes del Grupo, ya que no será necesario exponer las cuestiones in extenso en el cuerpo de cada informe. | The Summary should facilitate the drafting, and reduce the size, of this Panel's future reports, since it will not be necessary to set matters out in extenso in the body of each report. |
Puedo decir a la Asamblea que algunos de mis colegas casi literalmente tuvieron que sudar sangre para lograr apoyo a fin de hacer algo que considerábamos era sumamente obvio, a saber, reducir la extensión de ese informe. | I can tell the Assembly that some of my colleagues almost literally had to sweat blood to get support to do something that we thought was very obvious, namely, trimming the report. |
A fin de reducir la extensión del informe, en las cuentas publicadas no se han incluido los estados financieros de cada uno de los fondos fiduciarios de las Naciones Unidas; en cambio se presenta la situación financiera general. | In the interest of reducing the length of reports, financial statements for each United Nations trust fund have not been included in the published accounts; instead, a consolidated financial position is presented. |
No obstante, a fin de reducir la extensión del informe, no se incluye en general la información suministrada en informes anteriores de Noruega, sino que se remite a ellos en los lugares pertinentes. | In order to limit the extent of the report, information provided in previous reports has as a rule not been included in the present report. Instead reference is made to Norway's previous reports. |
Si en este contexto, y de manera especial entre las revistas científicas, puede hablarse de una tendencia generalizada a reducir la extensión de los artículos publicados, OBSERVAR ha optado justamente por la medida contraria. | The changing context, especially in the case of scientific journals, appears to be giving rise to a widespread trend towards shortening the length of published articles. OBSERVAR, however, has decided to pursue exactly the opposite course. |
