Resultados posibles:
redistribuir
- Ejemplos
El número de mujeres aumenta en medicina sin que se redistribuyan las tareas y responsabilidades domésticas. | Women increases in medicine without redistribute domestic tasks and responsibilities. |
A muchos de ustedes se les dará una enorme cantidad de dinero y se les pedirá que redistribuyan la mayor parte rápidamente. | Many of you will be given an enormous amount of money and asked to redistribute most of it quickly. |
En consecuencia, se debería eliminar el Comité, de manera que los recursos que se le han asignado se redistribuyan hacia actividades de mayor prioridad. | Accordingly, the Committee should be eliminated so that its allocated resources could be redeployed to higher-priority activities. |
La idea del código abierto es que permitiendo que los usuarios modifiquen y redistribuyan el software se obtienen programas más potentes y confiables. | The idea of open source is that allowing users to change and redistribute the software will make it more powerful and reliable. |
Se propone que los otros dos puestos de P-5 se redistribuyan a la Dependencia de Apelaciones a partir del 1° de enero de 2005. | It is proposed that the remaining two P-5 posts be redeployed to the Appeals Unit, effective 1 January 2005. |
Sin embargo, cuando la IA está en manos de empresas privadas exclusivamente, se corre el riesgo de que sus réditos no se redistribuyan de forma equitativa. | However, when AI is in the hands of companies alone, the revenues from AI may not be redistributed equitably. |
Sabiendo esto, hemos instado desde hace tiempo a nuestros aliados terrestres para que apliquen un medio de confiscar o decomisar esta gran riqueza y que la redistribuyan. | Knowing this, we have long urged our Earth allies to implement a means to seize this great wealth and redistribute it. |
Prometió emitir bonos por mil millones de dólares para que los miembros de ALBA los redistribuyan en créditos con intereses bajos y facilidades de pago. | He promised to issue bonds for one thousand million Dollars so that the ALBA members would distribute same in credits with low interests and payment facilities. |
Nos aseguraremos que los recursos del mundo se redistribuyan de tal forma que proporcionen educación y una vida digna a cada ciudadano de nuestro planeta. | We will make sure that the resources of the world are redistributed in a way that provides education and a dignified life for every citizen of our planet. |
En la mayoría de las jurisdicciones existen derechos de propiedad intelectual de los datos, los cuales evitan que terceros los usen, reutilicen o redistribuyan sin el permiso explícito. | In most jurisdictions there are intellectual property rights in data that prevent third-parties from using, reusing and redistributing data without explicit permission. |
En particular, queremos que los proyectos de prensa libertaria redistribuyan nuestras noticias, o las utilicen como una base para sus propios artículos. | In particular we encourage anarchist, and related, media projects to use news from our news service for re-publication or on which to base their own articles/reports/news items. |
· propone que los recursos no utilizados debido a la norma n+2 se redistribuyan a zonas que hagan un buen uso de ellos; | · it proposes that unspent resources due to the N+2 rule be reallocated to areas which can make good use of them; |
Es vital que los gobiernos reconozcan, reduzcan y redistribuyan el trabajo de cuidados no remunerado, con medidas que incluyan una mejor prestación de servicios públicos y programas de asistencia social. | It is essential that governments recognize, reduce and redistribute unpaid care work, including through better provision of public services and social care programmes. |
La circulación y posterior fusión del hielo en las zonas de las plataformas motiva que los contaminantes se redistribuyan en sedimentos oceánicos profundos y en otros mares de las plataformas. | The circulation and subsequent melting of ice on shelf areas cause contaminants to be redistributed to deep ocean sediments and other shelf seas. |
Los muebles, tejidos y otros productos usados tales como aparatos electrónicos deben venderse o donarse a obras caritativas o asociaciones que recojan y redistribuyan ese tipo de bienes. | Used furniture, textiles and other products such as electronic equipment, shall be sold or given to charity or to other associations which collect and redistribute such goods. |
Si bien no tiene objeciones a que se reestructure el Departamento de Gestión y se redistribuyan los recursos dentro de él, no está de acuerdo con que se asignen recursos adicionales. | While it had not objected to restructuring and resource redeployment within the Department of Management, it disagreed with the allocation of additional resources. |
Proponemos que los 300 millones de euros de más que estamos gastando en la producción de tabaco se redistribuyan y se pongan verdaderamente a disposición de los pequeños productores lácteos. | We propose that the EUR 300 million plus that we are spending on tobacco production should be reallocated and then truly made available to small dairy farmers. |
Dar prioridad a las políticas y prácticas que aumentan la financiación para unos servicios públicos y gratuitos de salud y educación con el fin de luchar contra la desigualdad, y que redistribuyan y aborden esa desigualdad. | Prioritize policies and practice that increase financing for free public health and education to tackle inequality, and also redistribute and tackle inequality themselves. |
Este sistema exige que los habitantes de las ciudades en mejor situación redistribuyan sus ingresos para compartirlos con los menos afortunados, dado que el mercado de trabajo urbano no es capaz de absorber a los trabajadores de forma efectiva. | This system requires successful urbanites to redistribute income to those less fortunate, as the urban labour market is unable to absorb workers effectively. |
Por supuesto, la escuela debe predicar con el ejemplo: todo el software que instalen debería estar disponible para que los alumnos lo copien, se lo lleven a casa y lo redistribuyan tanto como quieran. | Of course, the school must practice what it preaches: all the software installed by the school should be available for students to copy, take home, and redistribute further. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!