redición

Tras la redición del Levantamiento en el campo de tránsito Dulag 121 de Pruszkow el servicio religioso lo llevaron a cabo los padres palotinos.
After the Uprising capitulation, in a passing-camp Dulag 121 in Pruszkow the religious service was performed by the Pallotine friars.
Dichos procedimientos deben funcionar de manera transparente y asegurar la redición de cuentas, así como garantizar la plena participación de todos los niveles de gobierno y de la sociedad civil, incluidos los pueblos indígenas.
Such procedures should operate in a transparent and accountable manner, and guarantee the full participation of all levels of government and of civil society, including indigenous peoples.
The Times, el 7 de mayo de 1919 público los objetivos de los imperialistas, exigían la redición de Hungría, el desarme del Ejército Rojo, la dimisión del gobierno y la ocupación del país por las tropas aliadas.
The Times of May 7th 1919, voicing the aims of the imperialists demanded the surrender of Hungary, the disarming of the Red Army, and the resignation of the government and the occupation of the country by Allied troops.
Y los datos también señalan asuntos más serios relacionados con la responsabilidad y redición de cuentas cuando las empresas asignan recursos limitados sin saber lo que van recibir a cambio.
And the research points to more serious questions of responsibility and accountability when companies are allocating limited resources without knowing what they're getting in return.
Después de ocuparse de la identificación con los proyectos a nivel nacional y de la gestión de los resultados del desarrollo, las delegaciones alentaron al UNFPA a mejorar la redición de cuentas y a reforzar los sistemas de supervisión y evaluación.
Focusing on national ownership and management for development results, delegations encouraged UNFPA to enhance accountability and strengthen monitoring and evaluation systems.
Palabra del día
el inframundo