Resultados posibles:
redactaré
-I will write
Futuro para el sujetoyodel verboredactar.
redactare
-I will write
Futuro de subjuntivo para el sujetoyodel verboredactar.
Futuro de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboredactar.

redactar

Así que yo dirigiré la entrevista, y redactaré el informe.
So I'll lead the interview, write the report.
Prepárate para el viaje, y redactaré un contrato.
Get ready for the journey, and I will draw up an agreement.
Prepárate para el viaje, y redactaré un contrato.
Get ready for the journey and I will draw up an agreement.
Los redactaré tan pronto como pueda, ¿de acuerdo?
I'll write them as soon as I can, okay?
Conteste con sus palabras, y ya lo redactaré yo.
Just answer in your own words and I'll work that out.
Me quedaré por aquí y redactaré esto.
I'm gonna stick around and type this up.
Pues díctamela y yo la redactaré.
Well, you can just tell me and I'll write it down.
Los redactaré tan pronto como pueda.
I'll write them as soon as I can.
En los próximos días, redactaré una propuesta formal que aborda estos puntos.
Over the next few days, I will draft a formal proposal which will address these points.
No, redactaré unas notas de agradecimiento.
No, I'm going to write a few thank-you's.
Vale, redactaré el mensaje.
All right, I'll compose a message.
Pues lo redactaré de nuevo.
Well, then I'll just write it over.
No, redactaré unas notas de agradecimiento. Llámame si me necesitas.
No, I'm gonna write a few thank yous, and you call me if you need me.
Yo mismo redactaré el informe.
I'll make the report out myself. Right.
La redactaré de inmediato.
I'll write one immediately.
Sepan que en este mismo momento no puedo pensar en otra cosa que en la forma en que redactaré esta conversación a la noche.
Do you know what's on my mind right now? How I shall write down this conversation tonight.
De hecho, esta Cámara no podrá pronunciarse formalmente sobre el acuerdo hasta después de que hable el Consejo, por medio de un informe, que redactaré lo antes posible.
In actual fact, it is only after that that this House will be able to speak out formally about the agreement, by means of a report, which I will then be drafting as soon as possible.
Sobre la base de la información recabada durante mi misión, redactaré un informe más completo y actualizado que será presentado ante el Consejo de Derechos Humanos en su período de sesiones de marzo de 2019.
Based on the information collected during my mission, I will draft a more comprehensive and updated report that will be presented to the United Nations Human Rights Council in March 2019.
Redactaré una orden para conseguir el número al que acaba de llamar.
I'll draw up a warrant to get the number he just called.
No, es justo. Redactaré el documento y traeré el dinero.
I'll draw up the note and bring the money.
Palabra del día
la cometa