redactar un informe

Entonces la Comisión de Desarrollo empezó a redactar un informe.
The Committee on Development then started drafting a report.
Reúnanse después para comparar las observaciones y redactar un informe de evaluación combinado.
Meet afterwards to compare observations and draw up a combined assessment report.
Si te interesara el puesto, yo podría redactar un informe o...
And if you're interested in the job, I could write a report, or...
Tenemos que redactar un informe.
We need to write a report.
¿Sabes? Creo que tenemos pruebas suficientes para redactar un informe.
You know, I think we've enough evidence now to write a report.
En todos los casos, la policía tiene que redactar un informe oficial sobre la detención.
In all cases the police is obliged to write an official report on the detention.
También aprenden a redactar un informe preliminar.
They also learn how to file a First Information Report.
Me pidió ayuda para redactar un informe de lo que precisaba para el nuevo instituto.
He asked for help in writing a report about what he would need for the new institute.
Debes redactar un informe.
You're going to have to write that up.
Si eso no era posible, la policía podía obviar esa obligación y redactar un informe al respecto.
If this was not possible, the police would omit the task and write a report on the matter.
Por lo tanto, estoy satisfecho con la iniciativa de redactar un informe especialmente dedicado a la lucha contra este problema.
I am therefore pleased with the initiative of drafting a report specially devoted to combating this problem.
Lamentablemente, la Mesa no aprobó la propuesta, pero tal vez valga la pena redactar un informe así.
Unfortunately, the Bureau did not adopt the proposal, but perhaps such a report would be worth writing.
Este planteamiento nos ha permitido redactar un informe práctico y aportar algunas propuestas útiles y concretas.
This approach has enabled us to draft a practical report and to provide a number of useful and specific suggestions.
La Sra. Theorin tenía que redactar un informe sobre la participación de las mujeres en la solución pacífica de conflictos.
Mrs Theorin was to write an own-initiative report on women' s participation in peaceful conflict resolution.
Me he comprometido a mantener consultas intensivas y redactar un informe para el Consejo Europeo del mes de marzo.
I have undertaken to consult intensely and to make a report to the March European Council.
En cuanto a la Secretaría, ésta se encargará de redactar un informe y de enviarlo al Comité.
The secretariat would itself draw up a report and forward it to the Committee on Non-Governmental Organizations.
En caso contrario, la Comisión posee la atribución de redactar un informe definitivo con las opiniones y conclusiones que considere convenientes.
Otherwise, the Commission has the authority to prepare a final report containing the opinions and conclusions it considers advisable.
También puede redactar un informe especial sobre cualquier cuestión que considere conveniente poner en conocimiento del Parlamento.
It may also make a special report of any matters, which it may think, fit to bring to the notice of Parliament.
Una vez que se complete la evaluación, se debe redactar un informe detallado para documentar los resultados y hallazgos de la intervención programática.
Once an evaluation is completed, a comprehensive report should be drafted to document the programme intervention's results and findings.
La jornada concluyó con ejercicios prácticos, instancia en la que los participantes revisaron la metodología para redactar un informe alternativo ante el Comité DESC.
The workshop concluded with practical exercises, where participants reviewed the methodology for drafting alternative reports to the ESCR Committee.
Palabra del día
malvado