redactar
Los egipcios redactan su propio derecho secular - en Twitter. | Egyptians are drafting their very own secular law - on Twitter. |
En el curso del litigio, los abogados redactan alegaciones. | In the course of this litigation, lawyers write briefs. |
Constantemente se redactan y actualizan las doctrinas y los parámetros. | Doctrines and benchmarks are constantly being written and updated. |
Así redactan las noticias y las suben a la Web. | Then they write the news and upload them to the Internet. |
Los informes de patología se redactan en un lenguaje médico técnico. | Pathology reports are written in technical medical language. |
Los vecinos se reúnen y redactan una carta. | The residents get together and write a letter. |
Los patrocinadores del proyecto redactan un informe final al cierre de la subvención. | Project sponsors write a final report when their grant closes. |
Nuestros fallos y opiniones los redactan los propios magistrados. | Our Judgments and Opinions are written by the judges themselves. |
Además, serviría para aumentar la transparencia con que se redactan las recomendaciones. | Moreover, it would serve to enhance the transparency with which the recommendations are drafted. |
Los participantes redactan y presentan declaraciones de la sociedad civil sobre tales temas. | The participants develop and present civil society statements on the issues. |
XHTMLapplication/xhtml+xml Noticias Puerto Barcelona Noticias que se redactan desde el departamento de comunicación. | XHTMLapplication/xhtml+xml News Barcelona Port Reports are written from the Communication department. |
Las oficinas del Gobierno central redactan cada vez más documentos en dos idiomas. | Central government offices are drafting more and more documents in two languages. |
General Estos términos se redactan en inglés. | General These Terms are drafted in the English language. |
Redactores especializados en Relaciones Públicas y periodistas redactan para usted un texto nuevo. | PR writers and journalists write a new text for you–e.g. |
A continuación, redactan diferentes soluciones y las prueban. | They will then propose different solutions on paper and test them. |
En todo caso, lo que redactan o dicen admite lectura diferente al texto. | In any case, what they write or say allows a different reading of the text. |
Competentes: Profesores de Escuelas Técnicas y expertos en comunicación redactan sus textos. | Expert: University lecturers and communication professionals edit your texts. |
Los sacerdotes redactan muchas nuevas escenas del Pentateuco como partes nuevas (p.335). | The priests are editing many invented stories adding them to the Pentateuch (p.335). |
Se redactan nuevas constituciones, y se protegen contra el autoritarismo garantizando la participación ciudadana. | New constitutions are written and they protect against authoritarianism by guaranteeing citizen participation. |
Estos Términos y condiciones se redactan y están disponibles en lengua inglesa. | These Terms and Conditions are written and available only in the English language. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!