Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboredactar.

redactar

Los egipcios redactan su propio derecho secular - en Twitter.
Egyptians are drafting their very own secular law - on Twitter.
En el curso del litigio, los abogados redactan alegaciones.
In the course of this litigation, lawyers write briefs.
Constantemente se redactan y actualizan las doctrinas y los parámetros.
Doctrines and benchmarks are constantly being written and updated.
Así redactan las noticias y las suben a la Web.
Then they write the news and upload them to the Internet.
Los informes de patología se redactan en un lenguaje médico técnico.
Pathology reports are written in technical medical language.
Los vecinos se reúnen y redactan una carta.
The residents get together and write a letter.
Los patrocinadores del proyecto redactan un informe final al cierre de la subvención.
Project sponsors write a final report when their grant closes.
Nuestros fallos y opiniones los redactan los propios magistrados.
Our Judgments and Opinions are written by the judges themselves.
Además, serviría para aumentar la transparencia con que se redactan las recomendaciones.
Moreover, it would serve to enhance the transparency with which the recommendations are drafted.
Los participantes redactan y presentan declaraciones de la sociedad civil sobre tales temas.
The participants develop and present civil society statements on the issues.
XHTMLapplication/xhtml+xml Noticias Puerto Barcelona Noticias que se redactan desde el departamento de comunicación.
XHTMLapplication/xhtml+xml News Barcelona Port Reports are written from the Communication department.
Las oficinas del Gobierno central redactan cada vez más documentos en dos idiomas.
Central government offices are drafting more and more documents in two languages.
General Estos términos se redactan en inglés.
General These Terms are drafted in the English language.
Redactores especializados en Relaciones Públicas y periodistas redactan para usted un texto nuevo.
PR writers and journalists write a new text for you–e.g.
A continuación, redactan diferentes soluciones y las prueban.
They will then propose different solutions on paper and test them.
En todo caso, lo que redactan o dicen admite lectura diferente al texto.
In any case, what they write or say allows a different reading of the text.
Competentes: Profesores de Escuelas Técnicas y expertos en comunicación redactan sus textos.
Expert: University lecturers and communication professionals edit your texts.
Los sacerdotes redactan muchas nuevas escenas del Pentateuco como partes nuevas (p.335).
The priests are editing many invented stories adding them to the Pentateuch (p.335).
Se redactan nuevas constituciones, y se protegen contra el autoritarismo garantizando la participación ciudadana.
New constitutions are written and they protect against authoritarianism by guaranteeing citizen participation.
Estos Términos y condiciones se redactan y están disponibles en lengua inglesa.
These Terms and Conditions are written and available only in the English language.
Palabra del día
la cometa