red cheeks
- Ejemplos
Rosacea is most common in people over the age of 30 and first appears as red cheeks and nose. | La rosácea es más común en personas por encima de 30 años y al principio se presenta como mejillas y nariz rojas. |
He had pale skin and red cheeks. | Tenía tez pálida y mejillas encendidas. |
With its red cheeks, the Ambrosia™ is really good for biting. | Con sus mejillas rojas, la Ambrosia™ es realmente buena para morder. |
With its red cheeks, the Ambrosia is really good for biting. | Con sus mejillas rojas, la Ambrosia es realmente buena para morder. |
With its red cheeks, the AmbrosiaTM is really good for biting. | Con sus mejillas rojas, la AmbrosiaTM es realmente buena para morder. |
Tears rolled down her red cheeks and feel on his chest. | Las lágrimas rodaban por sus mejillas rojas y sintió en su pecho. |
Why does she have such red cheeks all the time? | ¿Por qué tiene siempre las mejillas rojas? |
The second thing that really attracted me were his bright red cheeks. | Lo segundo que me atrajo fue el rojo de sus brillantes mejillas. |
They may have red cheeks that look like they've been slapped or pinched. | Podrían tener mejillas rojas que tienen el aspecto de haber sido abofeteadas o pellizcadas. |
The roses got off very well; there they still stand with their red cheeks. | Las rosas han escapado con vida; helas ahí con sus mejillas coloradas. |
And then with cold, stop in one of the beautiful red cheeks, cosy tea rooms. | Y luego con el frío, parada en una de las hermosas mejillas rojas, salones de té acogedor. |
Man himself is to the discerning one: the animal with red cheeks. | Mas, para el que conoce, el hombre mismo se llama: el animal que tiene mejillas rojas. |
If a maid is rosy, and with red cheeks, it is not yet an indication that she bears love. | Si una doncella está sonrosada, con mejillas sonrojadas, esto no es una muestra de que tiene amor. |
Some babushkas (grandmothers) approach the waterfront in their traditional headscarves, with broad cheekbones, red cheeks and tired faces. | Al muelle se acercan unas babushkas (abuelas) con sus característicos pauelos, pómulos anchos, mejillas cargadas y rostros ajados. |
Snow White's apple is sweet as honey With its red cheeks, the Ambrosia is really good for biting. | La manzana de Blanca Nieves dulce como la miel Con sus mejillas rojas, la Ambrosia es realmente buena para morder. |
And despite her inexperience, she left with two red cheeks, and a smile as wide as Russia itself. | Y a pesar de su inexperiencia, se fue con las mejillas sonrojadas y una sonrisa tan grande como la misma Rusia. |
It is worthwhile to note that the physiognomy of James mask is a white-skinned, blue eyes and red cheeks. | Es meritorio señalar que la fisionomía de la careta de Santiago es una de tez blanca, ojos azules y cachetes colorados. |
The roses got off very well; there they still stand with their red cheeks. | Las rosas han escapado con vida; helas ahí con sus mejillas coloradas. La desgracia del vecino las deja tan frescas. |
The winter was extremely generous with snow, resulting in a great many ski days, perfect turns, red cheeks and smiling faces. | El invierno tuvo mucha nieve, lo cual generó muchos días ideales para esquiar, giros perfectos, mejillas rojas y caras sonrientes. |
Not always red cheeks are a symptomallergies. In children in the first year of life, often there is an enzymatic deficiency, manifested by the same sign. | No siempre las mejillas rojas son un síntomaalergias En los niños en el primer año de vida, a menudo hay una deficiencia enzimática, que se manifiesta con el mismo signo. |
