recur
Certain motifs were found to recur at a greater frequency. | Ciertos adornos fueron encontrados para repetirse en una mayor frecuencia. |
The rash may last for days or years, and can recur. | La erupción puede durar días o años y puede repetirse. |
These are the types of situation that uncontrollably recur. | Estos son los tipos de situaciones que se repiten incontrolablemente. |
VAT included. Product added carbon arrow light iniciacion 5.0 recur. | IVA incluido. Producto añadido flecha carbono iniciacion light 5.0 recur. |
It disappears after delivery and can recur in the successive pregnancies. | Desaparece después del parto y puede reaparecer en los embarazos sucesivos. |
It is impossible to predict when these outbreaks may recur. | Es imposible predecir cuándo pueden volver a aparecer estos brotes. |
We hope that such a situation does not recur in the future. | Esperamos que esta situación no se repita en el futuro. |
The event can occur one-time or can recur multiple times. | El evento puede ocurrir una sola vez o repetirse varias veces. |
They may recur along with ups and downs of life. | Pueden repetirse junto con altibajos de la vida. |
They may spread into nearby tissue and may recur (come back). | Estas se diseminan al tejido cercano y pueden recidivar (volver). |
Desmoid tumors tend to recur after they are surgically removed. | Los tumores desmoides tienden a reaparecer después de ser extirpados quirúrgicamente. |
But they can never explain why crises recur. | Pero nunca pueden explicar por qué se repiten las crisis. |
Arterial emboli can come back (recur) even after successful treatment. | La embolia arterial puede regresar (reaparecer) incluso después de un tratamiento exitoso. |
The most common structural problems recur at varying intensity. | Los problemas estructurales más comúnes se repiten en intensidades variables. |
A human and environmental disaster of this nature must never recur. | Un desastre humano y medioambiental de estas características nunca debe repetirse. |
Lesions do not heal well and can recur. | Las lesiones no sanan bien y pueden recurrir. |
Some headaches may recur or last for weeks at a time. | Algunas cefaleas pueden reaparecer o durar durante varias semanas por vez. |
It is common for Merkel cell carcinoma to recur. | Es común que el carcinoma de células de Merkel recidive. |
Tendency of a hydrological process or time-series to recur or continue. | Tendencia de un proceso hidrológico o serie temporal a repetirse o continuar. |
Bartholin cysts can sometimes recur and need ongoing treatment. | Los quistes de Bartolino a veces pueden reaparecer y necesitan tratamiento continuo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!