recur

It is impossible to predict when these outbreaks may recur.
Es imposible predecir cuándo pueden volver a aparecer estos brotes.
We hope that such a situation does not recur in the future.
Esperamos que esta situación no se repita en el futuro.
A human and environmental disaster of this nature must never recur.
Un desastre humano y medioambiental de estas características nunca debe repetirse.
These are five things that recur in all very successful video games.
Estas cinco cosas se repiten en todos los videojuegos exitosos.
They then recur, I give them that same drug every week.
Y entonces reaparecen, les doy ese mismo medicamento cada semana.
It's the only way to make sure the issue doesn't recur.
Es la única manera de asegurarnos de que el problema no se repita.
Some symptoms may recur from time to time.
Algunos síntomas pueden ocurrir de tiempo en tiempo.
UNDP stated that it did not expect this problem to recur.
El PNUD dijo que no preveía que este problema se repitiera.
So cycles of promises and disappointments recur.
Y así se repiten los ciclos de promesas y desilusiones.
We expect that these actions will not recur.
Esperamos que estas operaciones no se vuelvan a repetir.
Once you get it, it can recur throughout your life.
Una vez que la tienes, puede reaparecer a lo largo de su vida.
Conflicts are often deep-rooted and tend to recur.
A menudo los conflictos estaban muy arraigados y tendían a repetirse.
Therefore, dumping is likely to recur under such a scenario.
Por lo tanto, en esta hipótesis es posible que reaparezca el dumping.
One exception is neonatal flutter which tends not to recur.
Una excepción a esto es el aleteo auricular que no tiende a recidivar.
These reactions were generally transient and did not recur with treatment.
Estas reacciones fueron, por lo general, transitorias y no recurrieron con el tratamiento.
What would recur throughout the series.
Lo que se repetiría a lo largo de la serie.
This must be done by ensuring that violations do not recur.
Esto debe orientarse a garantizar la no repetición de las violaciones.
At this precise moment of the writing I recur to metaphors.
En este preciso instante de la escritura es cuando recurro a las metáforas.
Attacks of sciatica tend to recur.
Los ataques de ciática tienden a recurrir.
Many of those themes recur in Mrs Schaffner's report too.
Muchos de esos temas se repiten también en el informe de la Sra. Schaffner.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES