Resultados posibles:
recupera
recuperar
No hasta que recuperase el control y tuviera tiempo para pensar. | Not until I regained control and had time to think. |
El Sr. Linus quería que usted recuperase algo para él, ¿verdad? | Mr. Lindus wanted you to retrieve something for him, didn't he? |
En general, de la gripe un enfermo suele recuperase en siete días. | In general, flu sufferers can usually recover in seven days. |
Y fue como si Martín recuperase el alma. | It was as if Martín had recovered his soul. |
Su piel estaba extrañamente moteada, como si se recuperase de algún terrible golpe. | The skin was strangely mottled, as if recovering from some terrible trauma. |
También mostró una gran solicitud en cuidarla para que recuperase la salud. | He also showed great solicitude in nursing her back to health. |
Dile lo que me dijiste y déjalo recuperase. | Just tell him what you told me and get it over with. |
Las células normales tienen más probabilidades de recuperase de los efectos de la radioterapia. | Normal cells are more likely to recover from its effects. |
La Directora había indicado que confiaba en que se recuperase esta confianza. | The Director indicated that she was confident that trust could be restored. |
Ramana mostró una gran solicitud en cuidarla y hacer que recuperase la salud. | Ramana showed great solicitude in nursing her and restoring her to health. |
Ramana mostró una gran solicitud en cuidarle y hacer que recuperase la salud. | Ramana showed great solicitude in nursing her and restoring her to health. |
Buscaba la manera posponer las cosas hasta que me recuperase. | I was looking for a way to put things off until I'd got better. |
No puedo creer que lo recuperase. | I can't believe you got it back. |
Así que se fue a recuperase. | So she left to dry out. |
No le daría tiempo para que recuperase sus nervios y movilizara sus fuerzas. | It would give it no time to recover its nerves and rally its forces. |
No puedo creer que lo recuperase. | I can't believe you got it back. |
Los mercados se mostraron revueltos en agosto y septiembre, para recuperase después en octubre. | Markets roiled in August and September only to rebound in October. |
Fue la cooperación con terceros países la que ayudó a que se recuperase. | It was cooperation with third countries which helped get it back on its feet again. |
Tendría que ser que recuperase su memoria, y si es así, ¿cuál es el problema? | It had to be to get his memory back. And if so, what's the problem? |
Pero por suerte muchos llegan a tiempo para poder ser tratados y tienen la capacidad de recuperase. | But luckily many arrive in time to be treated and they are able to recover. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!