recuerdos juntos

Popularity
500+ learners.
¡Hagamos muchos recuerdos juntos con amigos de todo el mundo!
Let's make a lot of memories with friends from all over the world!
¡Hagamos un montón de recuerdos juntos con amigos de todo el mundo!
Let's make a lot of memories with friends from all over the world!
Tenemos buenos recuerdos juntos. Él es un tipo realmente bueno.
We have good memories together, he's a really good guy.
Algunos de mis mejores recuerdos juntos.
Some of my fondest memories together.
Hagan comidas familiares y formen recuerdos juntos.
Make family meals and memories together.
Ven a pasar un tiempo a solas para que podamos crear recuerdos juntos!
Come spend some time alone so we can create memories together!
Eso es lo que nos hace especiales, TONG! jaja así que tenemos grandes recuerdos juntos!
That's what makes us special, TONG! haha well we have great memories together!
Soy experta en cumplir sueños y fantasías, vamos que esperas para que creemos recuerdos juntos.
I am an expert in fulfilling dreams and fantasies, we are waiting for you to create memories together.
Mi esposo y yo tenemos cuatro hijos, todos graduados de MCPS, y disfrutamos de crear recuerdos juntos.
My husband and I have four sons, all MCPS graduates, and we enjoy creating memories together.
Estamos muy contentos de darle la bienvenida a nuestra familia y crear un montón de hermosos recuerdos juntos.
We are excited to welcome you to our family and create lots of beautiful memories together.
Una de las bendiciones de la pesca con repeticiones es que usted ha construido una gran cantidad de recuerdos juntos.
One of the blessings about fishing with repeats is that you have built a lot of memories together.
Para los niños mayores, experiencias como días en un parque de diversiones o en un spa les permiten hacer recuerdos juntos.
For older children, experiences like days out at an amusement park or spa allow you to make memories together.
Cada vez que se aventura a cabo es una gran experiencia, ya que la oportunidad de compartir muchos años de recuerdos juntos.
Every time that they adventure out is a great experience as they get to share many years of memories together.
Unas vacaciones en familia son una fantástica manera de crear grandes recuerdos juntos, así como relajarse y divertirse mucho.
A family holiday is a fantastic way of creating great new memories together, as well as relaxing and having lots of fun.
En un día como esos, ella decidió hacer un álbum de fotos para reunir todas sus fotos y recuerdos juntos!
In a day like those, she decided to make a photo album to gather all their photos and memories together!
Tome fotos y grabe los comentarios de los pequeños, entonces después del viaje revisen las fotos y revivan los recuerdos juntos.
Take photos and record the young one's comments. After the trip, review the pictures and relive the memories together.
A partir de ahora verán un poco de sabor diferente en las promociones de B.A.P, y vamos a hacer nuevos recuerdos juntos.
From now on you'll see a little bit of a different flavour from B.A.P's promotions, and let's make new memories together.
La Navidad es el momento idóneo para que las familias creen nuevos recuerdos juntos, pero suele terminarse antes de que nos demos cuenta.
Christmas is a time for families to make new memories together, yet it is usually over in the blink of an eye.
Me encanta cuando me excitas con tus palabras, seduciéndome al mismo tiempo que te seduzco y así, podamos llegar a crear grandes recuerdos juntos.
I love when you turn me on with your words, teasing me at the same time that I tease you and together we can come to create great memories together.
Durante los últimos 45 años, hemos crecido para ofrecer una colección de resorts en los que familias de todo el mundo pueden venir a explorar, relajarse y construir recuerdos juntos.
Over the last 45 years, we've carefully cultivated a collection of resorts where families from all over the world can come to spend time exploring, relaxing, and making memories together.
Palabra del día
la pasta de dientes