recortada
- Ejemplos
La suspensión fue modificada, frenos modernos y motores montados recortada. | The suspension was modified, modern brakes and mounted engines trimmed. |
Eax/Rax = La longitud, en caracteres, de la cadena recortada. | Eax/Rax = The length, in characters, of the right-trimmed string. |
Eax/Rax = La longitud, en caracteres, de la cadena recortada. | Eax/Rax = The length, in characters, of the left-trimmed string. |
Plantilla que encaja la foto recortada en un cuadrado. | Template that fits the photo cropped into a square. |
No te quedes en la boca y continuamente recortada hojas. | Do not get stuck in the mouth and continuously trimmed sheets. |
Vas a tener que hacerlo con un ala recortada. | You're gonna have to do it with a clipped wing. |
Eax = La longitud, en caracteres, de la cadena recortada. | Eax/Rax = The length, in characters, of the trimmed string. |
Eax/Rax = La longitud, en caracteres, de la cadena recortada. | Eax = The length, in characters, of the trimmed string. |
Logotipos insertados en una lama de acero recortada mediante láser. | Logos inserted in a steel blade cut by laser. |
Para proyectar en xoy todos los polígonos que forman malla recortada. | To project onto XOY all polygons which make clipped mesh. |
Solo tienen un cuarto con la azotea recortada. | They just have a room with its roof cut out. |
Ponga cualquier masa recortada de nuevo bajo la toalla. | Put any trimmed dough back under the towel. |
Una réplica fiel de la famosa Winchester recortada. | A true replica of the famous Winchester sawed-off. |
Mi imagen está siendo recortada, reescalada, o no se está cargando. | My image is being clipped, rescaled, or is not loading. |
Lucas tiene su barba recortada por un barbero. | Lucas has his beard trimmed by a barber. |
La imagen es recortada, umbralizada y finalmente analizada. | The image is then croped, threshholded, and finally analyzed. |
Versión recortada de la foto original de Michael Vadon. | Cropped version of original photo by Michael Vadon. |
Este parámetro hace más nítidos los bordes de la imagen recortada. | This parameter sharpens the edges of the cutout image. |
La fuerza laboral ya ha sido recortada de 19.000 a 14.000 personas. | The workforce has already been chopped from 19,000 to 14,000. |
Para dibujar una esponja económica común adecuado, recortada al tamaño deseado. | To draw a suitable common economic sponge, trimmed to the desired size. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!