recorrieran
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verborecorrer.

recorrer

La tolerancia me permitía dejarles que recorrieran sus caminos.
Tolerance allows me to allow them to walk their paths.
Al poco tiempo invitaron a sus propios maestros de la India y Nepal para que recorrieran Occidente e inspiraran a sus estudiantes.
They soon invited their own teachers from India and Nepal to tour the West and to inspire their students.
Imagínese si autobuses con vistosas decoraciones recorrieran el país difundiendo la revolución y la voz de BA entre aquellos de las zonas apartadas que lo anhelan.
Imagine buses with eye-catching decorations touring the nation, spreading revolution and BA's voice to those hungry for it in outlying areas.
Tratando de solucionar esto, Brueys envió grupos de veinticinco hombres de cada barco a que la recorrieran requisando comida, excavando pozos y haciéndose con agua.
To remedy this, Brueys sent foraging parties of 25 men from each ship along the coast to requisition food, dig wells, and collect water.
Sus comentarios se producen días después de que él y el presidente Trump recorrieran la devastación desde Paradise hasta Malibú, y ambos prometieron ayudar a California a recuperarse del desastre.
His comments come days after he and President Trump toured the devastation from Paradise to Malibu, with both vowing to help California recover from the disaster.
Recuerdo que una vez le preguntaron a una actriz cómo era capaz de llorar ante la cámara y hacer que lágrimas reales recorrieran sus mejillas.
I recalled an actress once being asked how it was that she could cry on camera and make real tears fill her eyes and roll down her cheeks.
En este caso se trataba de que conjuntamente los líderes de la comunidad y los técnicos recorrieran las zonas donde se originan los aludes, el curso seguido por éstos y los centros poblados vulnerables.
In this case, community leaders and technical experts walked together through the places where landslides start and through vulnerable populated areas.
Era común, sin embargo, que los judíos recorrieran un camino más largo, a través de un gran desvío al este, pasando por Perea y evitando así, el contacto con los samaritanos.
It was common, however, that the Jews come a long way through a huge gap to the east, through Pereia and thus avoiding the contact with the Samaritans.
Mientras un INTEGRALPICKER V cargaba y descargaba dos volquetes y un tractor con sus rápidos movimientos de recogida y colocación, un sistema de robot lineal MULTILIFT V se encargaba de que los vehículos recorrieran dinámicamente grandes trayectos.
An INTEGRALPICKER V used its high-speed pick-and-place movements to load and unload two dumper trucks and a tractor, while a linear MULTILIFT V robotic system ensured that the vehicles covered large distances in dynamic style.
El objetivo era estimularlos para que recorrieran las diferentes materias de la carrera, ya instalada en su mente la premisa de buscar un tema atractivo que desarrollar y no dejaran esta decisión para el último año.
The goal was to stimulate them so that while they were studying the different subjects of their degrees they would already have in their minds the premise of finding an appealing topic and not postponing this decision until their last year.
Mientras un INTEGRALPICKER V cargaba y descargaba dos volquetes y un tractor con sus rápidos movimientos de recogida y colocación, un sistema de robot lineal MULTILIFT V se encargaba de que los vehículos recorrieran dinámicamente grandes trayectos.
An INTEGRALPICKER V used its high-speed pick and place movements to load and unload two dumper trucks and a tractor, while a linear MULTILIFT V robotic system made sure that the vehicles covered a great deal of ground in dynamic style.
Por ejemplo, en la etapa 7 teníamos previsto que los vehículos recorrieran el lecho de un río, pero entre el reconocimiento inicial y nuestra última visita comprobamos que habían levantado un puente de piedra, ¡de manera que no había riesgo alguno de que se mojaran!
For example, we were thinking of sending the vehicles through a ford on stage 7, but in the mean-time, a stone bridge had been built, so they needn't worry about getting wet anymore!
AMY GOODMAN: Hablabas sobre el huracán Isaac, incluso anterior a Sandy, en los dos casos la Cruz Roja hizo que 80 camiones y vehículos para emergencias salieran vacios del playón y recorrieran Mississippi, para mostrar como si estuvieran haciendo algo.
AMY GOODMAN: You talked about the Hurricane Isaac even before Sandy, the two of them, when Red Cross ordered 80 trucks and emergency response vehicles to leave the lot empty, drive around Mississippi, to make it look like they were doing something.
En el último año, el funcionamiento de este sistema ha hecho que 65 millones de refugiados recorrieran el planeta en busca de una manera de vivir y sobrevivir.
It's the working of this system that has brought 65 million refugees wandering the planet looking for a way to live and survive over the last year.
Y con una necesidad de miles de auditores (ahora mismo) para iniciar el clearing planetario, el tiempo no permitía que todos los auditores llegasen a Clear antes de que recorrieran a otras personas en estos procesos.
And with a need for thousands of auditors—right now—to begin planetary clearing, time did not permit every auditor attaining Clear before running others on these processes.
En 2006 se vio que cuando a algunos pacientes se les pedía que pensaran en un partido de tenis o que recorrieran mentalmente sus casas, activaban las áreas cerebrales responsables de esas acciones.
In 2006, a study showed that when some patients were asked to think about a tennis match or move through their homes mentally, the areas of their brains responsible for these activities were activated.
Palabra del día
la almeja