recorrerse

Interfaz para detectar si una clase puede recorrerse mediante foreach.
Interface to detect if a class is traversable using foreach.
El camino a la salvación debe recorrerse solo, señor.
The road to salvation should be traveled alone, sir.
En esta ruta existen interesantes poblaciones que merecen recorrerse aparte.
In this route there are interesting populations that deserve to be traveled apart.
La isla de Ibiza puede recorrerse partiendo de la capital.
The island of Ibiza can be visited starting out from the capital.
La isla puede recorrerse sin problemas en pocas horas.
The island can be easily explored in a few hours.
El ayuntamiento solo puede recorrerse con visitas guiadas.
The town hall can only be viewed on guided tours.
El camino señalado puede recorrerse voluntariamente, nada se impone.
The path indicated can be travelled voluntarily, nothing is being forced.
Puede recorrerse en etapas y no se precisa un equipamiento especial.
It can be crossed in stages and a special equipment does not need.
El venerable camino de nuestros antepasados deberá recorrerse en estas condiciones.
The venerable path of our ancestors will have to be followed under these conditions.
Una LinkedList solo debe recorrerse mediante iteradores.
A LinkedList only be walked with iterators.
Orinoco es una comunidad pequeña que puede recorrerse en menos de una hora.
Orinoco can be traveled in less than an hour.
El paseo central puede aún recorrerse hasta el muro posterior.
A central avenue is still maintained all the way to the rear wall.
El camino hacia dicha solución debe recorrerse con las siguientes medidas cruciales.
The path to such a just settlement must be achieved through the following crucial steps.
La Grenzpfad Napfbergland, inaugurada en 1998, puede recorrerse en cinco o seis días.
The Grenzpfad Napfbergland was opened in 1998 and can be completed in five or six days.
La ciudad es bastante pequeña y puede recorrerse fácilmente a pie o en bicicleta.
The city is small enough to be easily covered on foot or by bike.
Por último, propondré algunas etapas que deben recorrerse.
Finally, I will propose a few action steps.
Algunas solo pueden recorrerse en 4x4, o bien son intransitables en invierno por la nieve.
Some can only be traveled in 4x4, or they are impassable in winter for the snow.
Desde Buenos Aires, son 1.600 los kilómetros que deben recorrerse para alcanzar este paraíso cordillerano.
From Buenos Aires, drivers must travel 1,600 kilometers to reach this Andean paradise.
Por último, propondré algunas etapas que deben recorrerse.
Finally, I will propose a few action steps. II.
Los balnearios, entre Pinamar y Cariló, pueden recorrerse por calles interiores próximas al mar.
The spas, between Pinamar and Cariló, they can be traveled by next streets interiors to the sea.
Palabra del día
el reno