Resultados posibles:
recopilar
Ahí ya se recopilaba información militar y civil. | Military and civil information has already been collated here. |
Su obra recopilaba todos los ensayos conocidos relacionados con la aviación y sus resultados. | His book compiled all known aviation-related experiments and their results. |
¿Qué sucede si el fin por el que Caterpillar recopilaba los datos personales cambia? | What if the purpose for which Caterpillar collected the personal information changes? |
Iba a compartir con la policía la información que recopilaba. | All the information that I was collecting, I was gonna share with the police. |
Las participantes respondieron a un cuestionario que recopilaba datos demográficos, conductuales y clínicos. | The questionnaires collected demographic, behavioral, and clinical data. |
Una variedad de documentos entrantes y salientes se recopilaba y archivaba de recepciones y envíos cada día. | A variety of inbound and outbound document sets were collated and filed for receipts and shipments each day. |
Una de las tendencias más interesantes que observé entre los profesores era cuánta gente recopilaba enlaces en documentos. | One of the most interesting trends I saw from professors was how many people would collect links in documents. |
Anteriormente, la información necesaria para obtener esos datos se recopilaba en gran medida manualmente a partir de las tarjetas de salud. | To a large extent the information necessary for obtaining that data was collected earlier manually from health cards. |
El segundo informe técnico recopilaba y sintetizaba la información proporcionada en los PNA presentados, haciendo particular referencia a los perfiles de proyectos. | The second technical report compiled and synthesized information provided in submitted NAPAs, with particular reference to the project profiles. |
La OMC recopilaba información sobre los OTC y otras BNA de modo análogo, es decir, mediante las notificaciones de los miembros. | The WTO collected information on TBT and other NTBs in a similar way - that is, through notifications by members. |
El informe también recopilaba mucha experiencia de estas catástrofes con las personas afectadas por ellas el pasado año. | The report also gathered a lot of experience of these catastrophes with the people who were affected by disasters over the last year. |
Salió a luz en abril de 2017 cuando el grupo de hackers, Shadow Brokers, reveló que la NSA recopilaba vulnerabilidades de este tipo. | It came to light in April 2017, when the hacking group the Shadow Brokers revealed that the NSA was collecting vulnerabilities of this kind. |
Saavedra, un miembro de un grupo de derechos humanos no oficial de Banes, provincia de Holguín, recopilaba información sobre abusos y asistía a encuentros no autorizados. | A member of an unofficial human rights group in Banes, Holguín province, Saavedra collected information about abuses and attended unsanctioned gatherings. |
El libro de Maxim Experiencias con el Silenciador Maxim [Experiences with the Maxim Silencer] recopilaba las cartas de tiradores deportivos y cazadores que habían utilizado su silenciador. | Maxim's book Experiences with the Maxim Silencer compiled letters from sportsmen and hunters who had used his silencer. |
A medida que se recopilaba más información, la investigación avanzó hacia la etapa de análisis, evaluación y corroboración, al tiempo que se iban recibiendo más datos. | As more information was collected, the investigation moved to analysis, assessment and corroboration, while new data were still being received. |
Por entonces escribía muchas poesías y las recopilaba en pequeños cuadernos que aún conservo y que suelo leer de vez en cuando. | I wrote a lot of poetry that I would compile in small notebooks which I still keep and read from time to time. |
Eso significa confiar en los datos que ya recopilaba para sus guías, organizados en una hoja de cálculo y actualizados con cada nuevo punto de entrada costero que se abre. | That means relying on data it was already collecting for its guidebook—organized in a spreadsheet and updated with each new coastal entry point that gets opened. |
El equipo de subtenientes y sargentos recopilaba la información y los oficiales analistas analizaban las grabaciones para presentar las conclusiones que integrarían la inteligencia de señal. | The sergeant major and sergeant teams collected the information and the analyst officers analyzed the recorded material to offer solutions to integrate the signal intelligence. |
No en vano, parece haberle hecho mucho daño a EEUU la captura por Irán del avión espía no tripulado de última generación RQ-170 el pasado diciembre cuando recopilaba información en territorio iraní. | Not surprisingly, seems to have done much damage to the capture by Iran U.S. spy plane edge unmanned RQ-170 last December when collected information on Iranian soil. |
Van den Abeele realizó la investigación inicial para ver qué tipo de demanda habría allí para el programa y pasó momentos muy duros mientras recopilaba la información de los funcionarios del gobierno. | Van den Abeele did the initial research to see what sort of demand there might be for the program and he had a hard time getting data from government officials. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!