Ellos hacen las recomendaciónes basandose en la popularidad, supongo. | They are doing the recommendation based on popularity, I guess. |
Provees evaluacion y recomendaciónes de el need para pre-descargar monitor, adicional tratamiento, o posto-descargar monitor. | Provide evaluation and recommendations of the need for pre-discharge monitoring, additional treatment, or post-discharge monitoring. |
Limpias computador modelo basas en el monitor resultado determinas agua calidad en el IDZ y especifico áreas de concernes, y provees adicional recomendaciónes como necesitaste proteges humano sanidad y el aboutissement. | Do computer modeling based on the monitoring results to determine water quality at the IDZ and specific areas of concern, and provide additional recommendations as needed to protect human health and the environment. |
Cuando el termino Calculadora es usado, simplemente implica un útil de soporte interactivo que recibe entradas del usuario para generar respuestas o recomendaciónes sobre los múltiples cálculos y conversiones usados a diario en esta industria tan revolucionada. | When the term Wizard is used, it simply implies an interactive support tool that receives input from the user to generate answers or recommendations on the many calculations and conversions used daily in this revolutionized industry. |
GUYANA coincidió con las conclusiones y recomendaciónes de la misión y comentó que se necesita más trabajo en Guyana sobre especies menos utilizadas, reducción de ineficiencias, mejoramiento del acceso al mercado, y manejo de los bosques de mangle. | GUYANA agreed with the findings and recommendations of the mission and commented that more work is needed in Guyana on: lesser-used species; reducing inefficiencies; improving access to markets; and managing mangrove forests. |
El informe concluye con una serie de conclusiones y recomendaciones. | The report concludes with a number of conclusions and recommendations. |
Recomendaciones: Un grado de C- o mejor en Español II. | Recommendations: A grade of C- or better in Spanish II. |
Estas recomendaciones están actualmente siendo revisadas por la FDA (22). | These recommendations are currently being reviewed by the FDA (22). |
Derecho a la vida (recomendaciones 8 y 9 del Comité) | Right to life (recommendations 8 and 9 of the Committee) |
El Comité había examinado casos de incumplimiento y presentado recomendaciones. | The Committee had reviewed cases of non-compliance and submitted recommendations. |
Esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento. | Those concerns and recommendations are reiterated in the present document. |
Los resultados de esta etapa son conclusiones, recomendaciones e informes. | The results from this phase are conclusions, recommendations and reports. |
Se puede en cualquier momento modificar o revocar sus recomendaciones. | It may at any time modify or revoke its recommendations. |
Los expertos podrán incluir recomendaciones en el informe final (Noruega). | The experts may include recommendations in the final report (Norway). |
El informe es demasiado largo y algunas recomendaciones son repetitivas. | The report is too lengthy and some recommendations are repetitive. |
Estas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento. | Those concerns and recommendations are reiterated in the present document. |
Dichas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento. | Those concerns and recommendations are reiterated in the present document. |
Estas son las recomendaciones que Ecuador tiene para los turistas. | These are the recommendations that Ecuador has for tourists. |
Hacer recomendaciones sin ningún apego a ellas siguiendo el consejo. | Making recommendations without any attachment to them following the advice. |
En Marruecos, el Gobierno ya ha aplicado satisfactoriamente varias recomendaciones. | In Morocco, the Government has already successfully implemented several recommendations. |
