Resultados posibles:
recobrar
Mientras me recobraba, esta experiencia estaba en mi propio ser. | As I recovered this experience was in my very being. |
Cuando empecé a trabajar en películas, el estilo sinfónico recobraba popularidad. | By the time I started working in movies, the symphonic style was coming back in popularity. |
Entonces llamaba a un músico que entonaba bellas melodías, y con la música recobraba su calma. | He would call a musician who played beautiful melodies, and the music regained his composure. |
En caos muy extremos, la sociedad reaccionaba caritativamente y así fueron surgiendo algunos lugares en donde la salud se recobraba gratuitamente. | In extreme cases, society responded charitably so that free health care began to be provided in some places. |
Y mientras ella todavía estaba lejos y el Saiyano Milenario recobraba sus sentidos masajeando el cuello, ella juró que nada podría hacerle siqueira un rasguño. | And while she was still away and the Warrior covered his senses by massaging the neck, she swore as the saw not even a scratch where she had struck. |
En esta ocasión cada israelita recobraba la posesión de la tierra de sus padres, si eventualmente la había vendido o perdido al caer en esclavitud. | On this occasion every Israelite regained possession of his ancestral land, if he happened to have sold it or lost it by falling into slavery. |
Volvían a [Página 35] colgarlo en cuanto recobraba el conocimiento, y se repetía el proceso varias veces. | He [Page 35] was hanged again as soon as consciousness was recovered and the process was repeated several times. |
Pero estaba progresando, su alma ya recobraba la salud, de hecho no se trataba en absoluto del cerebro, a pesar de que un neurólogo habría discutido esta cuestión. | But things were looking up. His soul was already on the mend. It was not about the brain, although a neurologist would have disagreed. |
Como no recobraba el conocimiento, la llevaron a terapia intensiva. | As she would not become conscious, she was taken to the ICU. |
Dijo que si mi madre se recobraba, sería para ver su nombre en todos los diarios. | He said if Mother recovered, it would be to find her name in all the papers. |
Después de esto, Gopäla, el hijo de Advaita Prabhu, se desmayó durante el kértana, y, como no recobraba el conocimiento, Çré Caitanya Mahäprabhu le concedió Su gracia despertándole. | Then again, the son of Advaita Prabhu named Gopäla fainted during kértana, and when he did not come to his senses, Çré Caitanya Mahäprabhu favored him by awakening him. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!