Resultados posibles:
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verborecitar.
reciten
-recite
Imperativo para el sujetoustedesdel verborecitar.

recitar

Si el trabajo lo permite, que canten salmos o reciten oraciones.
If the work permits it, they should sing psalms or recite prayers.
Cante canciones sencillas y reciten juntos rimas infantiles.
Sing simple songs and recite nursery rhymes together.
Se espera de los niños que reciten y copien.
Kids are expected to recite and to copy.
Levanten la mano derecha y reciten conmigo el Juramento de Lealtad.
Raise your right hand and join me in reciting the Oath of Allegiance.
Marchen por el salón o afuera y reciten juntos el poema.
March around the room or outside and say the poem together.
Dejemos que las voces reciten y canten.
Let the voices recite and sing.
Prometo mi especial protección y extraordinarias gracias a todos los que reciten el Rosario.
I promise my special protection and the greatest graces to all those who shall recite the Rosary.
A todos los que reciten el Rosario les prometo Mi protección especial y las mayores gracias.
I promise My special protection and the greatest graces to all who shall recite the Rosary.
A todos los que reciten el Rosario les prometo mi protección especial y las mayores gracias.
I promise my special protection and the greatest graces to all those who shall recite the Rosary.
Pidió a los párrocos que reciten el rosario y que lo enseñen a recitar a otros, diariamente.
He asked pastors to recite the rosary, and to teach others to recite it, daily.
A quienes reciten esta oración, les concedemos cada vez una indulgencia de siete años y siete cuaresmas.
To those who recite this prayer, We grant for each time an indulgence of seven years and seven Lents.
Es difícil lograr que todos los sacerdotes se reúnan en un lugar y reciten en la presencia Divina.
It is difficult to get all the priests gathered at one place to chant in the Divine presence.
No es difícil, simplemente oren, simplemente reciten la oración del Señor Caitanya y traten de tomar ese humor dentro de su corazón.
It's not difficult, simply pray, simply recite Lord Caitanya's prayer and try to take that mood in your heart.
Se les pide que escuchen cuentos, reciten canciones y poemas que riman y que generen sus propias rimas.
They are asked to listen to rhyming stories, to recite rhyming songs and poems and to generate rhymes on their own.
Recomendamos a los hombres modernos que estén en estado de necesidad interior que lo aprendan de memoria, y lo reciten en cualquier lugar que se encuentren.
We recommend modern men in state of inner need to learn it by heart, and recite anywhere they are.
Porque es juntos como se santifican, sea que recen juntos y reciten el oficio divino juntos, sea que evangelicen juntos.
It is together that they sanctify themselves, whether it be praying together and reciting the Divine Office together, or evangelizing together.
La meta principal debe ser que los alumnos aprendan a crear y emplear los modelos en muchos y diversos contextos, y no que solo reciten conceptos memorizados.
The main goal should be getting students to learn how to create and use models in many different contexts, not simply to recite generalizations about models.
Aunque el trabajo es colectivo cada niño realizará una actividad y se les enseña una poesía, para que los niños la reciten antes de comenzar la actividad.
Although the work is collective each child will do an activity and a poem is taught, so that the children can recite it before beginning the activity.
Algunas iglesias llegan incluso a exigir a sus miembros que reciten una oración específica cierta cantidad de veces a fin de ser absueltos de pecado.
Some churches even go so far as to require their members to recite a certain prayer a specific number of times in order to be absolved of sin.
En seguida después de que se despierten tomen el libro de los salmos y reciten el salmo 91 (90), o el salmo 18 (17), o el salmo 31 30.
Soon after you wake take the book of psalms and recite the psalm 91 (90), one he psalm 18 (17), one he psalm 31 30.
Palabra del día
permitirse