Resultados posibles:
recitar
| La oración más poderosa, la Amidá, se recita en silencio. | The most powerful prayer, the Amidah, is recited in silence. | 
| Es él quien recita la confesión para toda la nation12. | It is he who recites the confession for the entire nation12. | 
| Es él quien recita la confesión para toda la nación. | It is he who recites the confession for the entire nation. | 
| Cuando se recita el Shemá lo hizo con total abnegación. | When he recited the Shema he did so with complete self-sacrifice. | 
| Enciende una vela, recoge estampas y recita rosarios. | He lights a candle, collects holy cards and recites rosaries. | 
| Por último, uno recita el Tashahhud y pronuncia el Tasleem. | Finally, one is to recite Tashahhud and say Tasleem. | 
| Concentrarse en las bendiciones que se recita mientras que en el Succah. | Concentrate on blessings you recite while in the Succah. | 
| Luego recita un par de maneras de ponerse en contacto con ella. | Then recite a couple of ways to get in contact with her. | 
| Hoy se recita el Kadish por seis millones de judíos. | Today Kaddish is recited for six million Jews. | 
| El diácono recita la fórmula absolutoria articulo mortis. | The deacon recited the acquittal formula articulo mortis. | 
| Se la recita de rodillas, tanto el sacerdote como la familia. | It is recited kneeling by both the priest and the family. | 
| Cada persona recita una lista de nombres. | Each person recites a list of individual names. | 
| El sacerdote recita las plegarias de los moribundos. | The priest recited the prayers for the dying. | 
| Cada día recita los rezos del Rosario. | Each day recite the prayers of the Rosary. | 
| El Padre Boyer recita los ruegos de los agonizantes. | His/her Father Boyer recites the prayers of the agonizzantis. | 
| No hay ningún daño si recita algo distinto. | There is no harm if he recites something other than that. | 
| Solo si recita el poema con el corazón. | Only if he learns the poem by heart. | 
| Si uno recita cinco o seis Takbeers, entonces no hay daño en esto. | If one recites five or six Takbeers, then there is not harm in this. | 
| Lo mismo que recita el orador se presenta en pantalla. | On screen appears basically the same that the presenter recites. | 
| Quien recita algo distinto, entonces no hay ninguna culpa en él. | Whoever recites something other than that, then there is no blame on him. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
