recibir la eucaristía
- Ejemplos
Celebrar y recibir la eucaristía debe manifestarse en nuestras vidas y transformarnos en profundidad. | Celebrating and receiving the Eucharist should manifest itself in our lives and deeply transform us. |
Al recibir la eucaristía, comiendo su carne y bebiendo su sangre, tomamos vida de él. | In receiving the Eucharist, eating his flesh and drinking his blood, we draw life from him. |
Los últimos obispos nombrados sin mandato pontificio permanecen aislados y nadie quiere recibir la eucaristía de sus manos, durante la Misa. | The latest bishops appointed without pontifical mandate remain isolated, and no one wants to receive the Eucharist from their hands, during Mass. |
Al recibir la eucaristía, comiendo su carne y bebiendo su sangre, tomamos vida de él. Porque él vive, nosotros también vivimos. | In receiving the Eucharist, eating his flesh and drinking his blood, we draw life from him. |
El sacerdote prepara a los fieles para recibir la eucaristía, un destello de esperanza en su soledad y en su lucha contra la enfermedad. | The priest prepares the faithful to receive the Eucharist, their hope in their solitude and struggle with illness. |
Pero creo también que a muchos obispos no les gustaría que la posibilidad de recibir o no recibir la eucaristía forme parte de estas sanciones. | But I also believe that many bishops wouldn't like that the possibility of receiving the Eucharist or not receiving it to become part of the sanctions. |
Se entiende que siempre que se elimine la situación de pecado grave, ya que el estado de gracia se les pide a todos para poder recibir la eucaristía. | Understood was the proviso that the situation of serious sin have been changed, since a state of grace is required for everybody in order to receive the Eucharist. |
En otras palabras, se debe evitar que la gente sea inducida a pensar que se puede estar en pecado mortal y recibir la eucaristía. | In other words, people would be led to think it is alright to be in the state of mortal sin and to receive Our Lord in Holy Communion. |
Recibir la Eucaristía significa adorar a Aquel a quien recibimos. | Receiving the Eucharist means adoring the One whom we receive. |
Durante su encarcelamiento no podía celebrar misa ni recibir la Eucaristía. | During his imprisonment, he couldn't celebrate Mass or receive the Eucharist. |
Yo vivo cada día para asistir a Misa y recibir la Eucaristía. | I live each day to attend the Mass and receive the Eucharist. |
Purifica mi alma de tal modo que pueda recibir la Eucaristía apropiadamente. | Purify my soul so I may receive the Eucharist worthily. |
Recibir la Eucaristía significa adorar al que recibimos. | Receiving the Eucharist means adoring him whom we receive. |
Debéis hacer caridades, dar limosna, promover paz, y recibir la Eucaristía. | You should perform charitable works, give alms, promote peace, and receive the Eucharist. |
El procedimiento normal de recibir la Eucaristía consistió de muchos años de preparación. | The normal procedure for receiving the Eucharist consisted of several years of preparation. |
Para recibir la Eucaristía, ellos podrían muy bien asociarse con otra parroquia. | To receive the Eucharist, they might well have to associate themselves with another parish. |
Hay diversos motivos que pueden impedirnos recibir la Eucaristía en la misa. | For various reasons we may be prevented from receiving the Eucharist at Mass. |
Allí pudo recibir la Eucaristía que tanto deseaba. | There he was able to receive his long-desired First Communion. |
Me hallo ahora en completa paz conmi-go mismo y dispuesto a recibir la Eucaristía. | And so I fi nd myself in total peace with myself and ready to receive the Eucharist. |
Que al recibir la Eucaristía, derramemos nuestro amor hacia Jesús, a este adorable Corazón. | May we, in the reception of the Eucharist pour out our love to Him, to this adorable Heart. |
