recibir órdenes

Me dijo que esperara en su casa a recibir órdenes.
She told me to wait for orders at your place.
¿Puedo enviar o recibir órdenes de compra a través de Tungsten Network?
Can I send or receive Purchase Orders via the Tungsten Network?
Yo me limito a recibir órdenes.
I just follow orders.
El religioso tiene derecho a recibir órdenes humildes si ha de dar una humilde obediencia.
The religious subject has a right to receive humble commands if humble obedience is to be given.
Además, no se le da bien recibir órdenes. Es mejor que sea su propia jefa.
Plus she doesn't do so well with authority, so might as well be her own boss.
Estos profesionales ya conocen de antemano las necesidades y requisitos de los consumidores veganos sin recibir órdenes o formación adicional.
These professionals already know in advance the needs and requirements of vegans consumers without orders or additional training.
Utilización de una red para recibir órdenes de pagos agrupadas enviadas por los sistemas informáticos de empresas clientes (optativo).
Use of network to receive batch payment orders from corporate customers’ computer applications (optional)
Luego, trasladarse al oriente de Australia, y tener que recibir órdenes de los australianos, no es tan atractivo.
Thus moving to eastern Australia and taking orders from Australia is not as attractive.
Tenía una sólida red de personal de emergencia descentralizado que podía movilizarse sin recibir órdenes de la capital aislada.
It had a strong network of decentralized emergency personnel that could mobilize without commands from the cut-off capital.
Lo lamento, pero no tengo que recibir órdenes de ti.
Sorry, but I don't have to take orders from you.
Y no tienes que recibir órdenes de él nunca más, Ward.
And you don't have to take orders from him anymore, Ward.
No estoy acostumbrada a recibir órdenes en mi propio despacho.
Oh. Not used to taking orders in my own office.
No me gusta recibir órdenes de tipos que no conozco.
I don't like taking orders from guys that don't know.
¿Estás diciendo que ya no vas a recibir órdenes de mí?
Are you saying you're not taking orders from me anymore?
Usted no tiene que a recibir órdenes de Eris.
You don't have to take orders from Eris.
Bueno, ahora debemos recibir órdenes del capitán, hijo.
Well, we must take orders from the captain now, son.
Su único problema es que no le gusta recibir órdenes.
His only problem was that he did not like to receive orders.
¿De verdad te gusta recibir órdenes de una mujer, eh?
You actually like it, huh, taking orders from a woman?
Todo lo que tienes que hacer es recibir órdenes de mí.
All you've got to do is to take orders from me.
No puedo recibir órdenes de un tipo así.
I can't take orders from a guy like that.
Palabra del día
el portero